ITCHY - 21 Years - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ITCHY - 21 Years




21 Years
21 год
I read it in the paper, I see it on TV
Я читал это в газете, я вижу это по телевизору,
"Hate" written on the frontpage, blood running down the screen
"Ненависть" написана на первой полосе, кровь стекает по экрану.
Another dude is lying - Pretending everything′s alright
Еще один чувак лжет - притворяется, что все в порядке,
While innocents keep dying and children learn to fight
Пока невинные продолжают умирать, а дети учатся сражаться.
What the hell is going on?!
Что, черт возьми, происходит?!
I wanna know, wanna know - tell me!
Я хочу знать, хочу знать - скажи мне!
I'm ready to surrender
Я готов сдаться,
My head bangs against a wall
Моя голова бьется о стену.
The small fist in my pocket
Маленький кулак в моем кармане
Won′t change the world at all
Вообще не изменит мир.
I feel alone and helpless
Я чувствую себя одиноким и беспомощным,
My ideals fade away
Мои идеалы исчезают.
Trust and hope is gone
Доверие и надежда ушли,
And there's jsut one thing left to say
И осталось сказать только одно.
What the hell is going on?!
Что, черт возьми, происходит?!
I wanna know, wanna know - tell me!
Я хочу знать, хочу знать - скажи мне!
21 years of hope behind me
21 год надежды позади,
21 years it's war that I see
21 год я вижу только войну.
21 years and nothing′s changed
21 год, и ничего не изменилось,
21 years who′s to blame?
21 год, кто виноват?
21 years of hope behind me
21 год надежды позади,
21 years it's war that I see
21 год я вижу только войну.
21 years and nothing′s changed
21 год, и ничего не изменилось,
21 years who's to blame?
21 год, кто виноват?
But I don′t wanna give up
Но я не хочу сдаваться,
So I'll speak up to you
Поэтому я скажу тебе:
"Together we can change it
"Вместе мы можем изменить это,
Believe in me it′s true"
Поверь мне, это правда".
Stand up and join the good side
Встань и присоединяйся к стороне добра,
I try to make you understand
Я пытаюсь заставить тебя понять.
The only thing that stops me
Единственное, что меня останавливает,
Is that bullet in my hand
Это пуля в моей руке.
What the hell is going on?!
Что, черт возьми, происходит?!
I wanna know, wanna know - tell me!
Я хочу знать, хочу знать - скажи мне!
21 years of hope behind me
21 год надежды позади,
21 years it's war that I see
21 год я вижу только войну.
21 years and nothing's changed
21 год, и ничего не изменилось,
21 years who′s to blame?
21 год, кто виноват?
21 years of hope behind me
21 год надежды позади,
21 years it′s war that I see
21 год я вижу только войну.
21 years and nothing's changed
21 год, и ничего не изменилось,
21 years who′s to blame?
21 год, кто виноват?
21 years of hope behind me
21 год надежды позади,
21 years it's war that I see
21 год я вижу только войну.
21 years and nothing′s changed
21 год, и ничего не изменилось,
21 years of hope behind me
21 год надежды позади,
21 years it's war that I see
21 год я вижу только войну.
21 years and nothing′s changed
21 год, и ничего не изменилось,
21 years of hope behind me
21 год надежды позади,
21 years it's war that I see
21 год я вижу только войну.
21 years and nothing's changed
21 год, и ничего не изменилось,
21 years who′s to blame?
21 год, кто виноват?
21 years of hope behind me
21 год надежды позади,
21 years it′s war that I see
21 год я вижу только войну.
21 years and nothing's changed
21 год, и ничего не изменилось,
21 years who′s to blame?
21 год, кто виноват?
21 years of hope behind me
21 год надежды позади,
21 years it's war that I see
21 год я вижу только войну.
21 years and nothing′s changed
21 год, и ничего не изменилось,
21 years who's to blame?
21 год, кто виноват?
21 years of hope behind me
21 год надежды позади,
21 years it′s war that I see
21 год я вижу только войну.
21 years and nothing's changed
21 год, и ничего не изменилось,
21 years who's to blame?
21 год, кто виноват?





Writer(s): Daniel Friedl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.