ITCHY - Pflastersteine - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ITCHY - Pflastersteine




Pflastersteine
Cobblestones
Ich baller meinen Kopf gegen die Wand
I bang my head against the wall
Im Abfluss versickert langsam mein Verstand
My mind is slowly seeping into the drain
Ich müsste 1000 Windmühlen demontiern'
I'd have to dismantle 1000 windmills
Will ich mich nicht in diesem Kampf verliern'
If I don't want to lose myself in this battle
Doch immer dann wenn ich
But whenever I
Vor einem Abgrund steh'
Stand before an abyss
Dann bin ich nicht alleine
I am not alone
Egal wie tief es geht
No matter how deep it is
Denn du bist neben mir
Because you are by my side
Zusammen auf der Flucht
Together on the run
Bist mit mir Pflastersteine
You are the cobblestones with me
Baust Brücken in die Schlucht
Building bridges into the chasm
Ich fliege immer wieder mit Vollgas
I keep flying full throttle
Wie eine Fliege gegens' Fensterglas, und ich
Like a fly against the windowpane, and I
Irre wie im Labyrinth durch meine Welt
Am wandering through my world like a labyrinth
Die Notausgänge sind alle mit Zweifel zugestellt
The emergency exits are all blocked by doubt
Doch immer dann wenn ich
But whenever I
Vor einem Abgrund steh'
Stand before an abyss
Dann bin ich nicht alleine
I am not alone
Egal wie tief es geht
No matter how deep it is
Denn du bist neben mir
Because you are by my side
Zusammen auf der Flucht
Together on the run
Bist mit mir Pflastersteine
You are the cobblestones with me
Baust Brücken in die Schlucht
Building bridges into the chasm
Du baust Brücken in die Schlucht
You build bridges into the chasm
Keine Lust auf Kapitulation
No desire for capitulation
Bauen neue Gleise an die Endstation
We'll build new tracks onto the terminus
Das Glas halb voll die Flasche auch
The glass half full the bottle too
Du bist heut' alles was ich brauch
You are all I need today
Denn immer dann wenn ich
Because whenever I
Vor einem Abgrund steh'
Stand before an abyss
Dann bin ich nicht alleine
I am not alone
Egal wie tief es geht
No matter how deep it is
Denn du bist neben mir
Because you are by my side
Zusammen auf der Flucht
Together on the run
Bist mit mir Pflastersteine
You are the cobblestones with me
Baust Brücken in die Schlucht
Building bridges into the chasm
Und immer wenn die Angst
And whenever fear
Auf meinen Fersen ist
Is on my heels
Brichst du dir beide Beine
You break both your legs
Damit sie sich verpisst
So that it pisses off
Und du bist neben mir
And you are by my side
Zusammen auf der Flucht
Together on the run
Bist mit mir Pflastersteine
You are the cobblestones with me
Baust Brücken in die Schlucht
Building bridges into the chasm
Du baust Brücken in die Schlucht
You build bridges into the chasm





Writer(s): Daniel Friedl, Max Zimmer, Sebastian Hafner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.