ITCHY - Pflastersteine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ITCHY - Pflastersteine




Pflastersteine
Булыжники
Ich baller meinen Kopf gegen die Wand
Я бьюсь головой о стену,
Im Abfluss versickert langsam mein Verstand
В стоке медленно тонет мой рассудок.
Ich müsste 1000 Windmühlen demontiern'
Мне бы 1000 ветряных мельниц демонтировать,
Will ich mich nicht in diesem Kampf verliern'
Чтобы не проиграть в этой битве.
Doch immer dann wenn ich
Но каждый раз, когда я
Vor einem Abgrund steh'
Стою перед пропастью,
Dann bin ich nicht alleine
Я не один,
Egal wie tief es geht
Неважно, насколько глубоко.
Denn du bist neben mir
Ведь ты рядом со мной,
Zusammen auf der Flucht
Вместе в бегах.
Bist mit mir Pflastersteine
Ты вместе со мной булыжники,
Baust Brücken in die Schlucht
Строишь мосты в ущелье.
Ich fliege immer wieder mit Vollgas
Я снова и снова лечу на полной скорости,
Wie eine Fliege gegens' Fensterglas, und ich
Как муха об оконное стекло, и я
Irre wie im Labyrinth durch meine Welt
Блуждаю, как в лабиринте, по своему миру,
Die Notausgänge sind alle mit Zweifel zugestellt
Все запасные выходы завалены сомнениями.
Doch immer dann wenn ich
Но каждый раз, когда я
Vor einem Abgrund steh'
Стою перед пропастью,
Dann bin ich nicht alleine
Я не один,
Egal wie tief es geht
Неважно, насколько глубоко.
Denn du bist neben mir
Ведь ты рядом со мной,
Zusammen auf der Flucht
Вместе в бегах.
Bist mit mir Pflastersteine
Ты вместе со мной булыжники,
Baust Brücken in die Schlucht
Строишь мосты в ущелье.
Du baust Brücken in die Schlucht
Ты строишь мосты в ущелье.
Keine Lust auf Kapitulation
Нет желания сдаваться,
Bauen neue Gleise an die Endstation
Строим новые пути к конечной станции.
Das Glas halb voll die Flasche auch
Стакан наполовину полон, бутылка тоже,
Du bist heut' alles was ich brauch
Ты сегодня всё, что мне нужно.
Denn immer dann wenn ich
Ведь каждый раз, когда я
Vor einem Abgrund steh'
Стою перед пропастью,
Dann bin ich nicht alleine
Я не один,
Egal wie tief es geht
Неважно, насколько глубоко.
Denn du bist neben mir
Ведь ты рядом со мной,
Zusammen auf der Flucht
Вместе в бегах.
Bist mit mir Pflastersteine
Ты вместе со мной булыжники,
Baust Brücken in die Schlucht
Строишь мосты в ущелье.
Und immer wenn die Angst
И каждый раз, когда страх
Auf meinen Fersen ist
Идет по пятам за мной,
Brichst du dir beide Beine
Ты ломаешь себе обе ноги,
Damit sie sich verpisst
Чтобы он свалил.
Und du bist neben mir
И ты рядом со мной,
Zusammen auf der Flucht
Вместе в бегах.
Bist mit mir Pflastersteine
Ты вместе со мной булыжники,
Baust Brücken in die Schlucht
Строишь мосты в ущелье.
Du baust Brücken in die Schlucht
Ты строишь мосты в ущелье.





Writer(s): Daniel Friedl, Max Zimmer, Sebastian Hafner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.