ITCHY - Gegen den Wind - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ITCHY - Gegen den Wind




Gegen den Wind
Against the Wind
Schau' dich um, alles ist falsch
Look around, everything is wrong
Jeder mault rum, alle so 'n Hals
Everyone's complaining, all so angry
Kaum bin ich da, muss ich schon gehen
As soon as I arrive, I have to leave
Hier soll ich weg, dort darf ich nicht stehen
Here I should go away, there I'm not allowed to stand
Ich komm' nicht mehr klar auf all diesen Scheiß
I can't understand all this shit anymore
Engel und Teufel drehen sich im Kreis
Angels and devils are spinning in circles
Egal was ich tu', egal, was ich sag'
No matter what I do, no matter what I say
Ich fucke sie ab und piss' gegen den Wind
I fuck her and piss against the wind
Ich piss' gegen den Wind
I piss against the wind
Mach' ich zu, will jemand rein
If I close, someone wants in
Öffne ich mich, lässt sie es sein
If I open up, she lets it be
Fahr' ich zu schnell, ziehen sie mich raus
If I drive too fast, they pull me over
Brems' ich ab, fährt einer drauf
If I brake, someone runs into me
Ich mach' mich bereit und warte gespannt
I get ready and wait in suspense
Tage und Wochen ziehen ins Land
Days and weeks pass by
Egal was ich tu', egal was ich sag'
No matter what I do, no matter what I say
Ich fucke sie ab und piss gegen den Wind
I fuck her and piss against the wind
Ich piss' gegen den Wind
I piss against the wind
Ich piss' gegen den Wind
I piss against the wind
Ich piss' gegen den Wind
I piss against the wind
Wooah, woo-oo-ooah
Wooah, woo-oo-ooah
Wooah, woo-oo-ooah
Wooah, woo-oo-ooah
Schlaf' ich ein, schreien sie mich an
If I fall asleep, they scream at me
Will ich mal reden, geht keiner ran
If I want to talk, no one answers
Texte ich deep, raffen sie's nicht
If I text something deep, they don't get it
Sage ich's straight, werd' ich gedisst
If I say it straight, I get dissed
Was soll dieser Mist, was hab' ich getan?
What's this crap, what have I done?
Wieso läuft's bei allen anderen nach Plan?
Why does everything go according to plan for everyone else?
Egal was ich tu', egal was ich sag'
No matter what I do, no matter what I say
Ich fucke sie ab und piss' gegen den Wind
I fuck her and piss against the wind
Ich piss' gegen den Wind
I piss against the wind
Ich piss' gegen den Wind
I piss against the wind
Ich piss' gegen den Wind
I piss against the wind
Wooah, woo-oo-ooah
Wooah, woo-oo-ooah
Wooah, woo-oo-ooah
Wooah, woo-oo-ooah
Ich piss' gegen den Wind
I piss against the wind
Ich piss' gegen den Wind
I piss against the wind
Ich piss' gegen den Wind
I piss against the wind
Ich piss' gegen den Wind
I piss against the wind





Writer(s): Maximilian Zimmer,, Daniel Friedl,, Sebastian Hafner,


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.