Paroles et traduction ITCHY - I Will Always Go on Missing You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Will Always Go on Missing You
Я буду всегда по тебе скучать
We′ve
been
driving
on
and
on,
Мы
едем
и
едем
без
конца,
It
makes
you
so
frustrated.
Это
так
тебя
расстраивает.
I
haven't
showered
for
too
long,
Я
не
принимал
душ
слишком
долго,
I
feel
alone
and
jaded
Я
чувствую
себя
одиноким
и
измотанным.
I
love
the
way
I
hate
it
Мне
нравится,
как
я
это
ненавижу.
Stomach′s
aching,
throat
is
too.
Болит
живот,
и
горло
тоже.
Every
day
the
same
food.
Каждый
день
одна
и
та
же
еда.
Dirty
places,
dirty
rooms,
Грязные
места,
грязные
комнаты,
All
I
can
think
of
is
you.
Все,
о
чем
я
могу
думать,
это
ты.
All
I
can
think
about
is
you
Все,
о
чем
я
могу
думать,
это
ты.
This
cold
place
just
ain't
my
home
Это
холодное
место
не
мой
дом,
And
you're
so
far
away
now
baby.
И
ты
так
далеко
сейчас,
милая.
I
wish
I
wasn′t
so
alone,
Жаль,
что
я
так
одинок,
I
wish
your
arms
around
me,
maybe...
Хотел
бы
я,
чтобы
твои
руки
обнимали
меня,
может
быть...
But
no
complaints,
and
no
scapegoats.
Но
нет
жалоб,
и
нет
козлов
отпущения.
I
got
my
band,
we′re
on
the
road.
У
меня
есть
моя
группа,
мы
в
дороге.
And
that's
just
what
I
wanna
do
И
это
именно
то,
что
я
хочу
делать,
So
I
will
always
go
on
missing
you.
Поэтому
я
буду
всегда
по
тебе
скучать.
3 a.m.,
the
lights
go
out.
3 часа
ночи,
свет
гаснет.
Time
to
find
some
sleep
now.
Пора
поспать.
My
bed
is
replaced
by
some
couch,
Моя
кровать
заменена
каким-то
диваном,
My
back
is
crying
so
loud
Моя
спина
так
громко
кричит,
It
doesn′t
matter
somehow
Но
это
как-то
неважно.
Arriving
at
some
places
Приезжая
в
некоторые
места,
I
already
wanna
leave.
Я
уже
хочу
уехать.
Small
talk,
no
names,
just
faces.
Пустые
разговоры,
никаких
имен,
только
лица.
It
doesn't
make
me
feel
at
ease.
Мне
от
этого
не
легче.
It
doesn′t
make
me
feel
at
ease.
Мне
от
этого
не
легче.
This
cold
place
just
ain't
my
home
Это
холодное
место
не
мой
дом,
And
you′re
so
far
away
now
baby.
И
ты
так
далеко
сейчас,
милая.
I
wish
I
wasn't
so
alone,
Жаль,
что
я
так
одинок,
I
wish
your
arms
around
me,
maybe...
Хотел
бы
я,
чтобы
твои
руки
обнимали
меня,
может
быть...
But
no
complaints,
and
no
scapegoats.
Но
нет
жалоб,
и
нет
козлов
отпущения.
I
got
my
band,
we're
on
the
road.
У
меня
есть
моя
группа,
мы
в
дороге.
And
that′s
just
what
I
wanna
do
И
это
именно
то,
что
я
хочу
делать,
So
I
will
always
go
on
missing
you.
Поэтому
я
буду
всегда
по
тебе
скучать.
I
will
always
go
on
missing
you.
Я
буду
всегда
по
тебе
скучать.
I
will
always
go
on
missing
you.
Я
буду
всегда
по
тебе
скучать.
I
will
always
go
on
missing
you.
Я
буду
всегда
по
тебе
скучать.
This
cold
place
just
ain′t
my
home
Это
холодное
место
не
мой
дом,
And
you're
so
far
away
now
baby.
И
ты
так
далеко
сейчас,
милая.
I
wish
I
wasn′t
so
alone,
Жаль,
что
я
так
одинок,
I
wish
your
arms
around
me,
maybe...
Хотел
бы
я,
чтобы
твои
руки
обнимали
меня,
может
быть...
But
no
complaints,
and
no
scapegoats.
Но
нет
жалоб,
и
нет
козлов
отпущения.
I
got
my
band,
we're
on
the
road.
У
меня
есть
моя
группа,
мы
в
дороге.
And
that′s
just
what
I
wanna
do
И
это
именно
то,
что
я
хочу
делать,
So
I
will
always
go
on
missing
you.
Поэтому
я
буду
всегда
по
тебе
скучать.
I
will
always
go
on
missing
you.
Я
буду
всегда
по
тебе
скучать.
I
will
always
go
on
missing
you.
Я
буду
всегда
по
тебе
скучать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hafner Sebastian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.