Paroles et traduction ITO KANAKO - 幾千の夜を越えて
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
幾千の夜を越えて
Beyond Thousands of Nights
孤独な夜が
押し寄せる日は
Lonely
nights
bear
down
upon
me
穏やかな風のように
心を委ねてみる
そっと
Like
a
gentle
breeze,
I
surrender
my
heart
softly
光りを探していた
使命を果たすために
I
searched
for
the
light,
to
fulfill
my
mission
奇跡はきっと起こるから
信じてる
Miracles
will
surely
come
to
be,
I
believe
幾千の夜を越えて
悲しみはやがて消える
Beyond
thousands
of
nights,
sorrow
will
eventually
fade
止めどなくこぼれ落ちて
Unceasingly
overflowing
笑顔に変わってゆく
本当の強さ
Transforming
into
a
smile,
true
strength
失う意味を探し続けた
この広い地球(ほし)の中
I've
continued
to
search
for
the
meaning
of
loss
within
this
vast
world
生命(いのち)は永遠じゃない
奇跡
Life
is
not
eternal,
a
miracle
誰にもできないこと
明日を守るために
Protecting
tomorrow
for
what
no
one
else
can
do
いつでも前を向いている
僕は行く
I
always
face
forward,
I'll
persist
生まれ来る新たな日々
繰り返す眩しい空
New
days
come
to
pass,
repeating
the
dazzling
sky
いつの日か
繋がるように
May
they
someday
be
connected
決して
ゆずれない大切な想いがある
There
is
a
precious
feeling
I
will
never
surrender
優しく光り放つ
どんなに小さな星も
Gently
radiating,
even
the
tiniest
star
奇跡はきっと起こるから
信じてる
Miracles
will
surely
come
to
be,
I
believe
幾千の夜を越えて
悲しみはやがて消える
Beyond
thousands
of
nights,
sorrow
will
eventually
fade
止めどなくこぼれ落ちて
Unceasingly
overflowing
笑顔に変わってゆく
かけがえのない夢
Transforming
into
a
smile,
an
irreplaceable
dream
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yasu, 葉月 みこ, yasu, 葉月 みこ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.