Paroles et traduction ITO KANAKO - 楽園のホログラム
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
楽園のホログラム
Hologram of Paradise
アスファルトに
降り積もる
On
the
asphalt
光にいま
包まれて
Surrounded
by
light
君が歩いてくる
ありふれた風景
You
walk
into
an
ordinary
scene
それだけで
せつなくなる
It's
enough
to
make
me
blue
近すぎると
見失う
Too
close
and
I
lose
sight
思いがまた
空回り
My
thoughts
start
to
race
again
言葉だけじゃすべて
伝えきれないほど
Words
aren't
enough
to
convey
かけがえない存在
How
irreplaceable
you
are
どんな些細なことも
Even
the
smallest
things
分かち合ってきたから
We've
always
shared
これからもずっとそばに
いたいよ
Forever,
I
want
to
be
by
your
side
無邪気にただ
微笑う君も
Your
cheerful
smile,
no
matter
what
いつかは遠く離れてく
Soon,
we
may
drift
apart
誰も時を
止められはしないから
No
one
can
stop
time
何度でも
抱きしめていたい
I'll
never
stop
wanting
to
hold
you
君と逢えた
この世界は
This
world
where
we
met
儚く脆いホログラム
Is
an
ephemeral,
fragile
hologram
だけど愛に満ちた楽園になるよ
But
with
you,
it's
a
paradise
filled
with
love
君がただ
いてくれるのなら
If
you're
just
there
for
me
前触れさえ
ないままに
Start
without
warning
突然に始まる
先のことはなにも
Suddenly,
the
future's
uncertain
again
見えなくて
戸惑うけど
It's
disconcerting
思い違い
繰り返し
Repeating
my
mistakes
途方に暮れ
逸れても
Getting
lost
and
losing
my
way
変わらないぬくもり
他愛ない笑顔が
Your
constant
warmth
and
unassuming
smile
背中押してくれるよ
Push
me
forward
たとえ後悔しても
Even
if
I
regret
it
later,
守りたいものがある
There
are
things
I
want
to
protect
誰もが不器用なそう
戦士さ
We
are
all
clumsy
warriors
手を伸ばせば
届きそうで
When
I
reach
out,
it
seems
so
close
遠ざかるものもあるけど
Yet
some
things
slip
away
振り返れば
こんなにもそばにある
But
looking
back,
they're
always
so
near
痛いほど
けがれない瞳
Your
eyes,
unblemished
by
pain
時はいつか
幸せさえ
Time
will
take
even
happiness,
例外なく奪ってゆく
Without
exception
だからこそ大切にしたいよ
君を
That's
why
I
want
to
cherish
you,
forever
永遠と
同じだけずっと
As
long
as
eternity
lasts
無邪気にただ
微笑う君も
Your
cheerful
smile,
no
matter
what
いつかは遠く離れてく
Soon,
we
may
drift
apart
誰も時を
止められはしないから
No
one
can
stop
time
何度でも
抱きしめていたい
I'll
never
stop
wanting
to
hold
you
君と逢えた
この世界は
This
world
where
we
met
儚く脆いホログラム
Is
an
ephemeral,
fragile
hologram
だけど愛に満ちた楽園になるよ
But
with
you,
it's
a
paradise
filled
with
love
君がただ
いてくれるのなら
If
you're
just
there
for
me
君がただ
いてくれるだけで
If
you're
just
there
for
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 須田悦広
Album
楽園のホログラム
date de sortie
29-05-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.