ITSOKTOCRY - Hellsing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ITSOKTOCRY - Hellsing




Hellsing
Хеллсинг
Oh my god, Neetro
О боже мой, Нитро!
Real vampire shit
Настоящий вампирский отстой
11-77
11-77
Ooh, yeah, ooh, yeah
О да, детка, о да, детка
My city, everybody say they put it on the map
Мой город, каждый заявляет, что он прославил его на карте
But I'm the only one who did it
Но я единственный, кто это сделал
Fendi, I don't wear no fitted cap
Фенди, я не ношу кепку
I like my brim curved like I curve these bitches
Мне нравится, когда мои поля загнуты, как я загибаю этих сучек
If they only take from you, that's a leech
Если они только берут у тебя, это пиявка
They say they better than me, that's a reach
Они говорят, что лучше меня, это перебор
If they only take from you, that's a leech
Если они только берут у тебя, это пиявка
They say they better than me, that's a reach
Они говорят, что лучше меня, это перебор
Girl scout cookie in my system
Девочки-скауты накормили меня печеньем
Girl scout cookie in my system
Девочки-скауты накормили меня печеньем
Girl scout cookie in my system
Девочки-скауты накормили меня печеньем
Girl scout cookie in my system
Девочки-скауты накормили меня печеньем
From the bells to the South side, they bringing sticks into the function
От Вест Эндс до Южной стороны, они приносят палки на вечеринку
Ooh, yeah-yeah, ooh, yeah-yeah
О, детка, детка, о, детка, детка
My city, everybody say they put it on the map
Мой город, каждый заявляет, что он прославил его на карте
But I'm the only one who did it
Но я единственный, кто это сделал
Fendi, I don't wear no fitted cap
Фенди, я не ношу кепку
I like my brim curved like I curve these bitches
Мне нравится, когда мои поля загнуты, как я загибаю этих сучек
If they only take from you, that's a leech
Если они только берут у тебя, это пиявка
They say they better than me, that's a reach
Они говорят, что лучше меня, это перебор
If they only take from you, that's a leech
Если они только берут у тебя, это пиявка
They say they better than me, that's a reach
Они говорят, что лучше меня, это перебор
Hey, we're at the studio ballin', baby
Эй, детка, мы отрываемся на студии
Makin' some fuckin' hits, some platinum hits, motherfucker, fuck
Делаем чертовски крутые хиты, платиновые хиты, давай, черт возьми
Crack a Guayaki, put the red drop in
Открываю гуарану, наливаю туда жидкого экстази
I'm not cocky, I just know that I'm the shit
Я не заносчивый, я просто знаю, что я крут
He actin' tough but, boy, I know you a bitch
Он строит из себя крутого, но, чувак, я знаю, что ты лох
Your shawty mad that she'll never get this dick, no, no
Твоя крошка злится, что она никогда не получит этого, нет, нет
Can't catch me dead hangin' around with these broke hoes
Ни за что не буду тусоваться с этими нищими шлюхами
I already caught a load of money in a chokehold
Я уже поймал большую сумму денег в удушающем приеме
I count my money in a Louis V kimono
Я считаю свои деньги в кимоно Louis Vuitton
Too much drip, I think that you need a row boat
Слишком много капель, думаю, тебе нужна лодка
I'm screamin' "Free dope boy" until my lungs hurt
Я буду кричать "Свободу барыгам", пока у меня не заболят легкие
Hellcat singing, sold out like I was in church
Струны поют, как будто я на проповеди в церкви
I mix the Jeremy with the Ricky 'cause I wasn't sure
Я смешал Джерри с Рики, потому что не был уверен
He was talkin' down on me, I took him off the Earth
Он разговаривал со мной свысока, я стер его с лица Земли
Crack the seal on the top without a man
Разорви пломбу сверху без мужика
I'm with Selena, I'm not talkin' Disney Channel
Я с Селеной, я не про канал Disney
Crack the seal on the top without a man
Разорви пломбу сверху без мужика
I'm with Selena, I'm not talkin' Disney Channel
Я с Селеной, я не про канал Disney
Fuckin' best music I have ever fuckin' heard of in my life, fuck, man
Бл*дь, лучшая музыка, которую я когда-либо чертовски слышал в своей жизни, бл*дь, мужик
If you don't want to listen to Gwen Stacy, fuck you, man, fuck
Если ты не хочешь слушать Гвен Стейси, иди на х*й, мужик, иди на х*й





Writer(s): Arthur Pogosyan, Austin Shoemake


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.