ITZY - Girls Will Be Girls (Tech House Remix) - traduction des paroles en russe




Girls Will Be Girls (Tech House Remix)
Девушки останутся девушками (Tech House Ремикс)
Let me hear you sing
Дай услышать твой голос
Girls will be girls, will be girls, will be girls
Девушки останутся девушками, останутся, останутся
Will be girls, will be girls, will be girls, will be girls
Останутся, останутся, останутся, останутся
Street 위로 당긴 trigger (trigger), 불이 붙어 버린 심장 (심장)
Курок на улицах нажат (нажат), сердце вспыхнуло огнём (огнём)
Giddy, giddy, here we go, my friend, ooh, ooh, ooh
Головокружение, вперёд, подруга, у-у-у
나를 구원해 hero, 따윈 원치 않는 ego (uh-huh)
Не нужен спаситель-герой, моё эго самодостаточно (ага)
기다리는 not my way (I slay, I slay, I slay)
Ждать не в моих правилах сверкаю, сверкаю)
손에 움켜쥔 모든 throw it all
Всё, что сжимала в кулаках, бросаю прочь
기꺼이 drop, 너의 손을 대신 hold
С радостью отпускаю, чтобы твоя рука нашла мою
이건 우리라는 syndrome, we're gonna paint the void
Это наш общий синдром, мы заполним пустоту
Count three, two, one, we all scream
Три, два, один кричим в унисон
Girls will be gi- (girls will be)
Девушки останутся де- (останутся)
(Girls will be, girls will be)
(Останутся, останутся)
(Girls will be)
(Останутся)
Girls will be girls, will be girls, will be girls
Девушки останутся девушками, останутся, останутся
Will be girls, will be girls, will be girls, will be girls (ah, 야야야)
Останутся, останутся, останутся, останутся (эх, я-я-я)
Girls will be girls, will be girls, will be girls
Девушки останутся девушками, останутся, останутся
Will be girls (count three, two, one, we all scream)
Останутся (три, два, один кричим в унисон)
Girls will be girls (yeah)
Девушки останутся (да)
현실이란 때론 black out, all the way downtown to the city (uh-huh)
Реальность иногда гаснет, весь путь до центра города (ага)
You'll be alright (yeah), 그때마다 (yeah), 잡아줄 나이니 (oh, yeah)
Всё будет хорошо (да), каждый раз (да), я здесь, чтобы держать твою руку да)
Finally, 하나가 우릴, who can block? We'll keep going on
Наконец мы едины, кто остановит? Продолжаем путь
Ooh, ooh, ooh, ah, we're-
У-у-у, эх, мы...
깨진 유리 위라 해도, 딛고 hit the road
Даже на битом стекле встану и пойду
기꺼이 go (oh, yeah), 너와 함께라면 glow
С радостью шагну да), с тобой я засияю
커져가는 our synergy, 걸음마다 blow (한 걸음마다 we blow)
Наша растущая сила взрывает шаг за шагом (шаг за шагом взрыв)
Count three, two, one, we all scream
Три, два, один кричим в унисон
Girls will be gi-gi-gi-gi
Девушки останутся де-де-де-де
Gi-gi-gi-gi-
Де-де-де-де-
Let me hear you sing
Дай услышать твой голос
(Girls will be, girls will be)
(Останутся, останутся)
(Girls will be, girls will be)
(Останутся, останутся)
Girls will be girls, will be girls, will be girls
Девушки останутся девушками, останутся, останутся
Will be girls, will be girls, will be girls, will be girls (oh, ah-야야야)
Останутся, останутся, останутся, останутся (о, эх-я-я-я)
Girls will be girls, will be girls, will be girls (ah, 야야야)
Девушки останутся девушками, останутся, останутся (эх, я-я-я)
Will be girls, will be girls, will be girls, will be girls
Останутся, останутся, останутся, останутся
Ah, 야야야, ah, 야야야
Эх, я-я-я, эх, я-я-я
크게 울릴 our siren, 함께 가줄게 to the end
Громче звучит наш сирен, вместе до конца
Ah, 야야야 (hey), ah, 야야야 (hey, ah, 야야야)
Эх, я-я-я (хей), эх, я-я-я (хей, эх, я-я-я)
Count three, two, one, we all scream
Три, два, один кричим в унисон
Girls will be girls, yeah
Девушки останутся, да





Writer(s): In Ho Jo, Kristin Elisabeth Carpenter, David Charles Fischer, Jack Brady, Jordan Michael Roman, Jhyn Ryan Sewon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.