IU - (Bonus Track) Voice Mail (Korean Ver.) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction IU - (Bonus Track) Voice Mail (Korean Ver.)




(Bonus Track) Voice Mail (Korean Ver.)
(Bonus Track) Voice Mail (Korean Ver.)
어쩌면 아니길 바랬나
Perhaps I didn't want it not to be this way
얼마 전부터 밤낮으로 괴롭히는 두근거림
The throbbing that has been tormenting me day and night for a while now
덕분에 어제는 한숨도 잤어
Because of you, I couldn't sleep a wink yesterday
미안 아마 너도 느꼈을 거야
I'm sorry, you probably felt it too
어설프게 감추며 주윌 맴돌던 모습이 네게
I clumsily tried to hide it, but I circled around you like a moth to a flame
많이 거슬렸다면 사과할게
If it bothered you a lot, I'll apologize
사실은 지금도
In fact, even now
수만 있다면 계속 부정하고 싶다
If I could, I'd just keep denying it
근데 솔직히 조금은
But honestly, a little bit of it
헷갈리게 만든 책임도 있는 아냐?
Isn't it your fault for confusing me?
늦은 진동 소리에
Late at night, when my phone vibrated
은근한 목소리로 나를 깨웠잖아
You woke me up with your gentle voice
아침은 먹고 다니라며
You told me to make sure to eat breakfast
다정했던 걱정 정말 아무 뜻도.없었냐
Your caring concern really didn't mean anything to you?
걱정 심각한 수준은 아냐
Don't worry, it's not that serious
네게 심심풀이 땅콩이라도 좋다느니 그런 얘기 아냐
It's not like you're just a peanut to me to kill time, or anything like that
잠깐 이러다 알아서 정리할게
I'll sort things out on my own in a little while
녹음 시간은 벌써
The recording time is already
2분 30초가 넘어가고 있네
It's just over 2 minutes and 30 seconds
사실 말도 없어
I don't really have anything else to say
어차피 아무 대책 없이 그냥 질러본 거니까
I just did this without thinking, without a plan
끝까지 초라하다
I'm so pathetic
이렇게 한심하니
Why am I so pathetic?
이런 아닌데
This isn't like me
답장을 못내 기다릴 텐데
I guess you'll be waiting for a reply
역시 아니라면 아니라면
After all, if it's not me, if it's not me
네가 아니면 아닌 거지
If it's not you, then what is it?
아닌 거지
What is it?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.