Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
꿈에서도
그리운
목소리는
Даже
во
снах
слышу
твой
родной
голос,
이름
불러도
대답을
하지
않아
Зову
тебя
по
имени,
но
ты
не
отвечаешь.
글썽이는
그
메아리만
돌아와
Лишь
рыдающее
эхо
возвращается
ко
мне,
그
소리를
나
혼자서
들어
И
этот
звук
слышу
только
я.
깨어질
듯이
차가워도
Пусть
этот
холод
пробирает
до
костей,
이번에는
결코
놓지
않을게
В
этот
раз
я
тебя
не
отпущу.
아득히
멀어진
그날의
두
손을
Наши
руки,
что
были
вместе
в
тот
далекий
день,
끝없이
길었던
짙고
어두운
밤
사이로
Сквозь
бесконечно
длинную,
темную
и
непроглядную
ночь,
조용히
사라진
네
소원을
알아
Я
знаю
о
твоем
безмолвно
исчезнувшем
желании.
오래
기다릴게
반드시
너를
찾을게
Я
буду
долго
ждать,
я
обязательно
тебя
найду.
보이지
않도록
멀어도
Даже
если
ты
невидимо
далеко,
가자
이
새벽이
끝나는
곳으로
Пойдем
туда,
где
кончается
этот
рассвет.
어김없이
내
앞에
선
그
아이는
Тот
мальчик,
неизменно
стоящий
передо
мной,
고개
숙여도
기어이
울지
않아
Опустив
голову,
все
же
не
плачет.
안쓰러워
손을
뻗으면
달아나
Когда
я
с
жалостью
протягиваю
руку,
он
убегает,
텅
빈
허공을
나
혼자
껴안아
И
я
одна
обнимаю
пустоту.
에어질듯이
아파와도
Пусть
эта
боль
кажется
невыносимой,
이번에는
결코
잊지
않을게
В
этот
раз
я
тебя
не
забуду.
한참을
외로이
기다린
그
말을
Те
слова,
которые
я
так
долго
и
одиноко
ждала,
끝없이
길었던
짙고
어두운
밤
사이로
Сквозь
бесконечно
длинную,
темную
и
непроглядную
ночь,
영원히
사라진
네
소원을
알아
Я
знаю
о
твоем
навеки
исчезнувшем
желании.
오래
기다릴게
반드시
너를
찾을게
Я
буду
долго
ждать,
я
обязательно
тебя
найду.
보이지
않도록
멀어도
Даже
если
ты
невидимо
далеко,
가자
이
새벽이
끝나는
곳
Пойдем
туда,
где
кончается
этот
рассвет.
수없이
잃었던
춥고
모진
날
사이로
Сквозь
бесчисленные
холодные
и
суровые
дни,
что
я
пережила,
조용히
잊혀진
네
이름을
알아
Я
знаю
твое
тихо
забытое
имя.
멈추지
않을게
몇
번
이라도
외칠게
Я
не
остановлюсь,
я
буду
звать
тебя
снова
и
снова.
믿을
수
없도록
멀어도
Даже
если
ты
невероятно
далеко,
가자
이
새벽이
끝나는
곳으로
Пойдем
туда,
где
кончается
этот
рассвет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Palette
date de sortie
21-04-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.