IU - The Red Shoes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction IU - The Red Shoes




The Red Shoes
The Red Shoes
길을 잃었다, 어딜 가야 할까
I lost my way, where should I go
열두 개로 갈린 조각난 골목길
A maze of tiny alleys divided into twelve
어딜 가면 너를 다시 만날까
Where would I go to meet you again
운명으로 친다면, 운명을 고르자면
If I was intimate with destiny, if I was to choose my own destiny
눈을 감고 걸어도 맞는 길을 고르지
Even if I walked with my eyes closed, I wouldn't choose the right path
사라져버린 summer time
Summer time has disappeared
너의 눈이 나를 비추던 summer time
Summer time when your eyes lit me up
기다리기만 하는 내가 아냐
I'm not just waiting
너를 찾아 뚜벅
I'll go thud-thud to find you
내게 돌아올 summer time
Summer time that will come back to me
바람 불면 그냥 감기로
When the cold wind blows, I'll just close my eyes
What's the time? Summer time
What's the time? Summer time
움파룸파둠 두비두바둠
Oom-pah-pah-doom dooby-doo-bah-doom
슬프지 않아 춤을 춘다
I dance without being sad
다시, 다시
Again, again
길을 찾아 떠난 갈색머리 아가씨는
The brown-haired lady who left to find her way
다시 사랑에 빠졌고 행복했더라는
Fell in love again and was happy, they say
처음부터 다시 쓰는 이야기
A story to be rewritten from the beginning
좋은 구둘 신으면 좋은 데로 간다며
If you wear nice shoes, they say you'll go to a better place
멈춰지지 않도록, 너를 찾을 때까지
So don't stop, until I find you
사라져버린 summer time
Summer time has disappeared
너의 눈이 나를 비추던 summer time
Summer time when your eyes lit me up
기다리기만 하는 내가 아냐
I'm not just waiting
너를 찾아 뚜벅
I'll go thud-thud to find you
내게 돌아올 summer time
Summer time that will come back to me
바람 불면 그냥 감기로
When the cold wind blows, I'll just close my eyes
What's the time? Summer time
What's the time? Summer time
움파룸파둠 두비두바둠
Oom-pah-pah-doom dooby-doo-bah-doom
멈추지 않아 춤을 춘다
I dance without stopping
다시, 다시
Again, again
나의 발이 자꾸 발이 자꾸 맘대로 yoo-hoo
My feet keep going however they want yoo-hoo
Oh my, pink shoes, oh my
Oh my, pink shoes, oh my
난난 마음 잡고 마음 잡고 제대로 yoo-hoo
I'm determined, determined properly yoo-hoo
Yeah, yeah 빠르게
Yeah, yeah a little faster
잃어버린 summer time
My lost summer time
낯선 시간을 헤매이다 찾을까
Will I find you wandering through an unfamiliar time
아직 길은 멀었니, 겁이 나면
Is there still a long way to go, if I'm scared
나는 괜히 웃어
I'll smile for nothing
혹시 나를 잊을까
Do you ever forget me
너의 시간이 내게 멈춰있길 바래
I wish your time would stop for me
Slow the time, stop the time
Slow the time, stop the time
움파룸파룸 두비두비
Oom-pah-pah-pah dooby-dooby
움파룸파룸 두비두바둠
Oom-pah-pah-pah dooby-doo-bah-doom
빠르게 달려간다
I'll run a little faster
다시, 다시, 다시, 다시
Again, again, again, again





Writer(s): Eana Kim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.