Paroles et traduction IU - 비밀의 화원 Bimilui Hwawon: Secret Garden
비밀의 화원 Bimilui Hwawon: Secret Garden
Secret Garden
바람을
타고
날아오르는
Birds
that
fly
up
in
the
wind,
새들은
걱정
없이
Without
any
worries
아름다운
태양
속으로
Into
the
beautiful
sun,
음표가
되어
나네
They
become
notes
of
music
for
me.
향기
나는
연필로
쓴
일기처럼
Like
a
diary
written
in
fragrant
pencil,
숨겨두었던
마음
I
kept
my
heart
hidden,
기댈
수
있는
어깨가
있어
There
is
a
shoulder
I
can
lean
on,
비가
와도
젖지
않아
The
rain
will
not
make
me
wet.
어제의
일들은
잊어
Forget
the
things
of
yesterday,
누구나
조금씩은
틀려
Everyone
makes
mistakes,
완벽한
사람은
없어
There
is
no
perfect
person.
실수투성이고
외로운
나를
봐
See
me,
full
of
mistakes
and
lonely,
난
다시
태어난
것만
같아
I
feel
like
I
was
born
again,
그대를
만나고부터
Since
I
met
you.
그대
나의
초라한
마음을
You
took
my
poor
heart,
받아준
순간부터
랄라라릴라
From
the
moment
you
accepted
it,
la-la-la-la-la-lah.
하루하루
조금씩
나아질
거야
Every
day,
little
by
little,
I
will
get
better,
그대가
지켜보니
Since
you
are
watching
over
me.
힘을
내야지
행복해져야지
I
must
be
strong,
I
must
be
happy,
뒤뜰에
핀
꽃들처럼
Like
the
flowers
that
bloom
in
the
backyard,
점심을
함께
먹어야지
We
must
eat
lunch
together,
새로
연
그
가게에서
In
that
newly
opened
restaurant.
새
샴푸를
사러
가야지
I
must
go
buy
new
shampoo,
아침
하늘빛의
민트향이면
어떨까
How
about
the
minty
scent
of
the
morning
sky?
난
다시
꿈을
꾸게
되었어
I
started
to
dream
again,
그대를
만나고부터
Since
I
met
you.
그대
나의
초라한
You
took
my
poor
마음을
받아준
순간부터
랄라라릴라
Heart,
from
the
moment
you
accepted
it,
la-la-la-la-la-lah.
월요일도
화요일도
봄에도
On
Monday
or
Tuesday,
in
spring
or
겨울에도
해가
질
무렵에도
Winter,
when
the
sun
is
about
to
set,
비둘기를
안은
아이같이
Like
a
child
holding
a
dove,
행복해줘
나를
위해서
Be
happy,
for
me.
난
다시
태어난
것만
같아
I
feel
like
I
was
born
again,
그대를
만나고부터
Since
I
met
you.
그대
나의
초라한
마음을
You
took
my
poor
heart,
받아준
순간부터
랄라라릴라
From
the
moment
you
accepted
it,
la-la-la-la-la-lah.
난
다시
꿈을
꾸게
되었어
I
started
to
dream
again,
그대를
만나고부터
Since
I
met
you.
그대
나의
초라한
마음을
You
took
my
poor
heart,
받아준
순간부터
랄라라릴라
From
the
moment
you
accepted
it,
la-la-la-la-la-lah.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.