IU - 이런 엔딩 Ending Scene - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction IU - 이런 엔딩 Ending Scene




이런 엔딩 Ending Scene
Ending Scene
안녕 오랜만이야
Hi, long time no see,
물음표 없이 너다운 목소리
A voice without a question mark, so typical of you,
정해진 규칙처럼
Like a set rule,
추운 문가에 똑같은 자리
Your usual spot by the cold door
제대로 먹어 지나가니까
"Eat properly as you pass by,"
예전처럼 잠도 자게 거야
Like old times, I'll sleep well again
진심으로 빌게
I sincerely wish
너는 행복할 자격이 있어
You deserve more happiness
그런 말은 하지 제발
Please don't say that,
말이 아픈 알잖아
Don't you know those words hurt more?
사랑해줄 거라며 뭐야
What will you give if you say you'll love me,
어떤 맘을 건지
What kind of heart did you give?
너는 모를 거야
You'll never know,
외로웠던 만큼
As lonely as I was,
너를 너보다 사랑해줄 사람
Someone who will love you more than you,
만났으면
I really hope you meet them.
내가 아니라서 미안해
I'm sorry it's not me
주는 쉽지가 않아
It's hard to give
그런 말은 하지 제발
Please don't say that,
말이 아픈 알잖아
Don't you know those words hurt more?
사랑해줄 거라며 뭐야
What will you give if you say you'll love me,
어떤 맘을 건지 끝내 모를
What kind of heart did you give? I'll never know.
솔직히 말해줄래 제발
Please, tell me honestly
너라면 믿는 알잖아
Don't you know that I trust you with everything?
말대로 언젠가 나도
As you said, someday I too
같은 누군가에게
To someone like me,
사랑받게 될까?
Will I be loved?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.