Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
always
need
attention
(yeah)
Du
brauchst
immer
Aufmerksamkeit
(ja)
Been
lackin'
self
affection
(yeah)
Dir
mangelt
es
an
Selbstliebe
(ja)
You
ain't
gon'
find
affection
(oh
yeah)
Du
wirst
keine
Zuneigung
finden
(oh
ja)
Searchin'
for
perfection
Auf
der
Suche
nach
Perfektion
What
you
want,
a
friend
or
a
fan?
Was
willst
du,
einen
Freund
oder
einen
Fan?
You
enjoy
makin'
a
mess
Du
genießt
es,
ein
Chaos
anzurichten
Do
you
wanna
act
like
a
man?
Willst
du
dich
wie
ein
Mann
benehmen?
Then
grow
up
Dann
werd
erwachsen
No,
I
ain't
got
no
love
for
you,
no
Nein,
ich
hab
keine
Liebe
für
dich,
nein
So,
grow
up
Also,
werd
erwachsen
I
won't
be
the
one
to
keep
on
holdin'
on
Ich
werde
nicht
diejenige
sein,
die
weiter
festhält
You
make
me
feel
like
I'ma
have
to
do
you
wrong
Du
gibst
mir
das
Gefühl,
als
müsste
ich
dir
Unrecht
tun
I
hate
you
(hate
you)
Ich
hasse
dich
(hasse
dich)
Stay
hurt,
stay
hurt
Bleib
verletzt,
bleib
verletzt
No,
I
ain't
makin'
amends,
boy,
we
ain't
friends
Nein,
ich
mache
keine
Wiedergutmachung,
Junge,
wir
sind
keine
Freunde
Trust
me,
boy,
this
how
it
ends
Glaub
mir,
Junge,
so
endet
es
You
should
have
stayed
with
me
then
Du
hättest
damals
bei
mir
bleiben
sollen
I
thought
about
gettin'
married
and
havin'
your
kids
Ich
dachte
darüber
nach,
zu
heiraten
und
deine
Kinder
zu
bekommen
That
was
just
a
moment
(yeah)
Das
war
nur
ein
Moment
(ja)
Just
like
you,
it's
over
(it's
over,
it's
over)
Genau
wie
du,
es
ist
vorbei
(es
ist
vorbei,
es
ist
vorbei)
I
hate
you
(hate
you)
Ich
hasse
dich
(hasse
dich)
Stay
hurt,
stay
hurt
Bleib
verletzt,
bleib
verletzt
I
hate
you
(hate
you)
Ich
hasse
dich
(hasse
dich)
Stay
hurt,
stay
hurt
Bleib
verletzt,
bleib
verletzt
You
should
know
Du
solltest
wissen
I
could
have
done
better,
I
stayed
to
grow
Ich
hätte
es
besser
machen
können,
ich
blieb,
um
zu
wachsen
I
should
have
went
off
on
you
long
ago
Ich
hätte
schon
längst
bei
dir
ausrasten
sollen
Played
it
way
too
cool,
just
to
overflow
Habe
es
viel
zu
cool
gespielt,
nur
um
dann
überzulaufen
You
should
have
stayed
with
me
babe,
yeah
Du
hättest
bei
mir
bleiben
sollen,
Babe,
ja
All
of
your
games
and
your
bullshit
All
deine
Spielchen
und
dein
Scheiß
You
done
pushed
me
right
off
of
the
edge,
yeah
Du
hast
mich
direkt
über
den
Rand
geschubst,
ja
Trying
to
get
me
to
come
back
Versuchst,
mich
dazu
zu
bringen,
zurückzukommen
I
ain't
never
gon'
try
to
be
friends,
oh
no
Ich
werde
niemals
versuchen,
Freunde
zu
sein,
oh
nein
Go
head
and
count
all
your
blessings
Mach
nur
weiter
und
zähl
all
deine
Segnungen
You
lost
the
best
one
that
you
had,
so
Du
hast
die
Beste
verloren,
die
du
hattest,
also
Stay
mad,
stay
mad
Bleib
sauer,
bleib
sauer
I
hate
you
(hate
you)
Ich
hasse
dich
(hasse
dich)
Stay
hurt,
stay
hurt
Bleib
verletzt,
bleib
verletzt
I
hate
you
(hate
you)
Ich
hasse
dich
(hasse
dich)
Stay
hurt,
stay
hurt
Bleib
verletzt,
bleib
verletzt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johann Deterville, Savannah Re Colline Simpson, Jordon Manswell, Rahiem Hurlock, Aaron Manswell, Jaylynn Cruz, Liza Yohannes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.