Paroles et traduction Ivan Gavrilovic - Idi Muko
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prosle
su
nam
druze
stari
Прошли,
милая,
старые
друзья,
Ove
ratne
godine
Эти
военные
годы.
Svirali
smo
na
gitari
Играли
мы
на
гитаре,
Ziveli
za
secanje
Жили
воспоминаниями.
I
uz
vino
u
kafani
И
за
вином
в
кабаке
Tugu
lecili
Печаль
лечили,
Jedan
drugog
kao
braca
Друг
друга,
как
братья,
Tuzni
tesili
Грустные
утешали.
Da
smo
samo
druze
stari
Если
бы
только,
старые
друзья,
Davno
nekad
rodjeni
Давно
когда-то
родились,
Svirali
bi
na
gitari
Играли
бы
на
гитаре,
Stalno
bi
se
smejali
Постоянно
бы
смеялись.
A
sada
nam
suza
А
теперь
у
нас
слеза
Samo
suzu
sustize
Только
слезу
догоняет.
Sta
smo
mladi
krivi
Bogu
В
чем
мы,
молодые,
виноваты
перед
Богом,
Da
nas
proklinje
Что
он
нас
проклинает?
Idi
muko,
idi
sad
od
nas
Уходи,
тоска,
уходи
теперь
от
нас,
Idi
nekim
putem
daleko
Уходи
какой-нибудь
дорогой
далеко.
Idi
muko,
pusti
nas
Уходи,
тоска,
оставь
нас,
Da
zivot
zivimo
Чтобы
жизнь
мы
жили.
Mozda
nam
je
malo
ostalo
Может,
нам
мало
осталось.
Prosle
su
nam
druze
stari
Прошли,
милая,
старые
друзья,
Ove
ratne
godine
Эти
военные
годы.
Svirali
smo
na
gitari
Играли
мы
на
гитаре,
Ziveli
za
secanje
Жили
воспоминаниями.
I
uz
vino
u
kafani
И
за
вином
в
кабаке
Tugu
lecili
Печаль
лечили,
Jedan
drugog
kao
braca
Друг
друга,
как
братья,
Tuzni
tesili
Грустные
утешали.
Idi
muko,
idi
sad
od
nas
Уходи,
тоска,
уходи
теперь
от
нас,
Idi
nekim
putem
daleko
Уходи
какой-нибудь
дорогой
далеко.
Idi
muko,
pusti
nas
Уходи,
тоска,
оставь
нас,
Da
zivot
zivimo
Чтобы
жизнь
мы
жили.
Mozda
nam
je
malo
ostalo
.
Может,
нам
мало
осталось.
Idi
muko,
idi
sad
od
nas
Уходи,
тоска,
уходи
теперь
от
нас,
Idi
nekim
putem
daleko
Уходи
какой-нибудь
дорогой
далеко.
Idi
muko,
pusti
nas
Уходи,
тоска,
оставь
нас,
Da
zivot
zivimo
Чтобы
жизнь
мы
жили.
Mozda
nam
je
malo
ostalo
.
Может,
нам
мало
осталось.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): I Gavrilovic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.