Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gdje Si Noćas, Moja Jedina
Где ты сегодня ночью, моя единственная
Neću,
neću
srebro
ni
zlato
Не
хочу,
не
хочу
серебра
и
золота
Neću,
nije
od
Boga
dato
Не
хочу,
не
дано
это
Богом
Neću,
neću
novac
ni
blago
Не
хочу,
не
хочу
денег
и
богатства
Samo
ono
što
mi
je
drago
Лишь
то,
что
мне
дорого
(Obući
ću
crnu
jaknu
(Надену
черную
куртку
Neću
dati
da
te
taknu
Не
дам,
чтоб
кто-то
к
тебе
прикоснулся
Ispred
ljudi
ja
ću
stati)
Перед
людьми
я
встану)
Onu
našu
zapjevati,
hej
Нашу
песню
запою,
эй
Gdje
si
noćas,
moja
jedina
Где
ты
сегодня
ночью,
моя
единственная
Tko
te
voli
k'o
što
volim
ja
Кто
тебя
любит
так,
как
люблю
я?
Evo
prođe
ova
godina
Вот
и
прошел
этот
год
Duga,
najduža
Долгий,
самый
долгий
Gdje
si
noćas,
moja
jedina
Где
ты
сегодня
ночью,
моя
единственная
Nek'
ti
pjesma
moju
dušu
da
Пусть
песня
моя
душу
тебе
даст
Nek'
te
ona
isprati
do
sna
Пусть
она
проводит
тебя
до
сна
Kad
ne
mogu
ja
Когда
я
не
могу
Neću,
neću
kule
ni
dvore
Не
хочу,
не
хочу
ни
башен,
ни
дворы
Neću,
nije
sreća
što
govore
Не
хочу,
не
то
счастье,
о
котором
говорят
Neću,
neću
novac
ni
blago
Не
хочу,
не
хочу
денег
и
богатства
Samo
ono
što
mi
je
drago
Лишь
то,
что
мне
дорого
(Obući
ću
crnu
jaknu
(Надену
черную
куртку
Neću
dati
da
te
taknu
Не
дам,
чтоб
кто-то
к
тебе
прикоснулся
Ispred
ljudi
ja
ću
stati)
Перед
людьми
я
встану)
Onu
našu
zapjevati,
hej
Нашу
песню
запою,
эй
Gdje
si
noćas,
moja
jedina
Где
ты
сегодня
ночью,
моя
единственная
Tko
te
voli
k'o
što
volim
ja
Кто
тебя
любит
так,
как
люблю
я?
Evo
prođe
ova
godina
Вот
и
прошел
этот
год
Duga,
najduža
Долгий,
самый
долгий
Gdje
si
noćas,
moja
jedina
Где
ты
сегодня
ночью,
моя
единственная
Nek'
ti
pjesma
moju
dušu
da
Пусть
песня
моя
душу
тебе
даст
Nek'
te
ona
isprati
do
sna
Пусть
она
проводит
тебя
до
сна
Kad
ne
mogu
ja
Когда
я
не
могу
(Gdje
si
noćas,
moja
jedina
(Где
ты
сегодня
ночью,
моя
единственная
Evo
prođe
ova
godina)
Вот
и
прошел
этот
год)
Gdje
si
noćas,
moja
jedina
Где
ты
сегодня
ночью,
моя
единственная
Tko
te
voli
k'o
što
volim
ja
Кто
тебя
любит
так,
как
люблю
я?
Evo
prođe
ova
godina
Вот
и
прошел
этот
год
Duga,
najduža
Долгий,
самый
долгий
Gdje
si
noćas,
moja
jedina
Где
ты
сегодня
ночью,
моя
единственная
Nek'
ti
pjesma
moju
dušu
da
Пусть
песня
моя
душу
тебе
даст
Nek'
te
ona
isprati
do
sna
Пусть
она
проводит
тебя
до
сна
Kad
ne
mogu
ja
Когда
я
не
могу
Nek'
te
ona
isprati
do
sna
Пусть
она
проводит
тебя
до
сна
Kad
ne
mogu
ja
Когда
я
не
могу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miro Buljan, Dusan Gruborovic, Ivica Ante Mikulic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.