Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Da-ra,
da,
da-da-ra,
da,
da-da,
ra,
da,
da-da-ra
Da-ra,
da,
da-da-ra,
da,
da-da,
ra,
da,
da-da-ra
Da-da,
da-ra,
da,
da-da-ra,
da,
da-da,
ra,
da,
da-da-ra,
da-da
Da-da,
da-ra,
da,
da-da-ra,
da,
da-da,
ra,
da,
da-da-ra,
da-da
내
감정선은
어딘가
좀
다르게
흘러
(oh,
oh)
Meine
Gefühlslinie
fließt
irgendwie
anders
(oh,
oh)
남들과는
다른
곳에
포커스를
걸어
Ich
setze
meinen
Fokus
auf
andere
Dinge
als
die
anderen
Dress
up
to
impress,
but
I'm
impressing
everyone
Dress
up
to
impress,
but
I'm
impressing
everyone
원하거나
말거나
결국
날
찾을
걸
Ob
sie
wollen
oder
nicht,
sie
werden
mich
am
Ende
suchen
'Cause
I
freeze
you
with
my
mind
(ooh,
ooh)
'Cause
I
freeze
you
with
my
mind
(ooh,
ooh)
Then
I
set
you
right
on
fire
(ooh,
ooh)
Then
I
set
you
right
on
fire
(ooh,
ooh)
네가
날
싫어해도
(ooh,
ooh)
Auch
wenn
du
mich
nicht
magst
(ooh,
ooh)
내가
널
좋아할
수도
있어,
you'll
fall
in
love
by
the
end
of
the
song
Kann
es
sein,
dass
ich
dich
mag,
you'll
fall
in
love
by
the
end
of
the
song
I'm
that,
I'm
that
girl,
I'm
that,
what?
I'm
that
attitude
I'm
that,
I'm
that
girl,
I'm
that,
what?
I'm
that
attitude
내가
정할게,
나의
무드,
I'm
that
attitude
Ich
bestimme
meine
Stimmung,
I'm
that
attitude
이리저리
부딪혀도,
행운은
늘
내
편인
걸
Auch
wenn
ich
hier
und
da
anecke,
das
Glück
ist
immer
auf
meiner
Seite
I'm
that,
I'm
that
girl,
I'm
that,
ooh,
I'm
that
attitude
I'm
that,
I'm
that
girl,
I'm
that,
ooh,
I'm
that
attitude
Da-da,
da-ra,
da,
da-da-ra,
da,
da-da,
ra,
da,
da-da-ra
Da-da,
da-ra,
da,
da-da-ra,
da,
da-da,
ra,
da,
da-da-ra
Da-da,
da-ra,
da,
da-da-ra,
da,
da-da,
ra,
da,
da-da-ra
Da-da,
da-ra,
da,
da-da-ra,
da,
da-da,
ra,
da,
da-da-ra
Da-da,
da-ra,
da,
da-da-ra,
da,
da-da,
ra,
da,
da-da-ra,
da,
da
Da-da,
da-ra,
da,
da-da-ra,
da,
da-da,
ra,
da,
da-da-ra,
da,
da
그
누가
아무리
뭐라
해도,
솔직히,
내가
난
맘에
들어
Egal,
was
andere
sagen,
ehrlich
gesagt,
ich
mag
mich
비바람
쳐도
don't
care
'bout
it,
헝클어진
머리
so
pretty
Auch
wenn
es
stürmt
und
regnet,
don't
care
'bout
it,
zerzaustes
Haar
so
pretty
짜증
대신에
I'm
just
laughing,
해봐
어디
I'm
so
lucky
Statt
Ärger
lache
ich
nur,
versuch's
doch,
I'm
so
lucky
방금
올린
picture,
click,
click
(down),
머리부터
발끝까지
(like)
Das
Bild,
das
ich
gerade
hochgeladen
habe,
click,
click
(down),
von
Kopf
bis
Fuß
(like)
I
don't
need
너의
동의는
(가,
가,
가-가-가-가)
Ich
brauche
deine
Zustimmung
nicht
(geh,
geh,
geh-geh-geh-geh)
작은
시련이란
건
(ooh,
ooh-whoa)
Kleine
Schwierigkeiten
(ooh,
ooh-whoa)
나에게는
friends
of
mine
(oh,
mine,
mine,
mine)
sind
für
mich
wie
Freunde
(oh,
mine,
mine,
mine)
그냥
귀여울
뿐야
(ooh,
ooh)
Ich
finde
sie
einfach
nur
süß
(ooh,
ooh)
운명이
장난을
걸어오면,
놀아
줘야지,
뭐,
어쩌겠어?
Wenn
das
Schicksal
mir
Streiche
spielt,
muss
ich
eben
mitspielen,
was
soll
ich
machen?
I'm
that,
I'm
that
girl,
I'm
that,
what?
I'm
that
attitude
I'm
that,
I'm
that
girl,
I'm
that,
what?
I'm
that
attitude
내가
정할게,
나의
무드,
I'm
that
attitude
Ich
bestimme
meine
Stimmung,
I'm
that
attitude
움츠리면
뭐할
건데,
행운은
늘
내
편인
걸
Was
bringt
es,
sich
zu
ducken,
das
Glück
ist
immer
auf
meiner
Seite
I'm
that,
I'm
that
girl,
I'm
that,
ooh,
I'm
that
attitude
I'm
that,
I'm
that
girl,
I'm
that,
ooh,
I'm
that
attitude
Da-da,
da-ra,
da,
da-da-ra,
da,
da-da,
ra,
da,
da-da-ra
Da-da,
da-ra,
da,
da-da-ra,
da,
da-da,
ra,
da,
da-da-ra
Da-da,
da-ra,
da,
da-da-ra,
da,
da-da,
ra,
da,
da-da-ra
Da-da,
da-ra,
da,
da-da-ra,
da,
da-da,
ra,
da,
da-da-ra
Da-da,
da-ra,
da,
da-da-ra,
da,
da-da,
ra,
da,
da-da-ra
Da-da,
da-ra,
da,
da-da-ra,
da,
da-da,
ra,
da,
da-da-ra
Da-da,
da-ra,
da,
da-da-ra,
da,
da-da,
ra,
da,
da-da-ra
Da-da,
da-ra,
da,
da-da-ra,
da,
da-da,
ra,
da,
da-da-ra
Who
is
that
girl?
She's
so
hot,
hot,
hot,
hot
Who
is
that
girl?
She's
so
hot,
hot,
hot,
hot
가까이
와,
take
a
shot,
shot,
shot,
shot
Komm
näher,
take
a
shot,
shot,
shot,
shot
We
look
so
good,
we're
so
hot
(hot),
hot
(hot),
hot
(hot),
hot
(hot)
We
look
so
good,
we're
so
hot
(hot),
hot
(hot),
hot
(hot),
hot
(hot)
Da-ra,
da,
da-da-ra,
da-da
(oh)
Da-ra,
da,
da-da-ra,
da-da
(oh)
I'm
that,
I'm
that
girl,
I'm
that,
what?
I'm
that
attitude
I'm
that,
I'm
that
girl,
I'm
that,
what?
I'm
that
attitude
내가
정할게,
나의
무드,
I'm
that
attitude
Ich
bestimme
meine
Stimmung,
I'm
that
attitude
움츠리면
뭐할
건데,
행운은
늘
내
편인
걸
(whoa)
Was
bringt
es,
sich
zu
ducken,
das
Glück
ist
immer
auf
meiner
Seite
(whoa)
I'm
that,
I'm
that
girl,
I'm
that,
ooh,
I'm
that
attitude
I'm
that,
I'm
that
girl,
I'm
that,
ooh,
I'm
that
attitude
Da-da,
da-ra,
da,
da-da-ra,
da,
da-da,
ra,
da,
da-da-ra
(oh,
I'm
that,
I'm
that
girl)
Da-da,
da-ra,
da,
da-da-ra,
da,
da-da,
ra,
da,
da-da-ra
(oh,
I'm
that,
I'm
that
girl)
Da-da,
da-ra,
da,
da-da-ra,
da,
da-da,
ra,
da,
da-da-ra
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Da-da,
da-ra,
da,
da-da-ra,
da,
da-da,
ra,
da,
da-da-ra
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Da-da,
da-ra,
da,
da-da-ra,
da,
da-da,
ra,
da,
da-da-ra,
da,
da
Da-da,
da-ra,
da,
da-da-ra,
da,
da-da,
ra,
da,
da-da-ra,
da,
da
그
누가
아무리
뭐라
해도,
솔직히,
내가
난
맘에
들어
Egal,
was
andere
sagen,
ehrlich
gesagt,
ich
mag
mich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Lewis, Jang Wonyoung, Jieum Seo, Lotte Mørkved, Nietzsche, Olga Sundin, Roland Spreckley, Ryan Jhun, Suzanne Vega
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.