IVE - Blue Heart - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction IVE - Blue Heart




Blue Heart
Голубое сердце
Poppin' that reddish one, then blooms, blue heart
Взорву это красное, и тогда расцветет, голубое сердце
파랗게 피어나지
Расцветает голубым
Give you that frozen smile with my blue heart
Дарю тебе эту ледяную улыбку со своим голубым сердцем
사뿐히 즈려밟지
Легко растопчи, давай
말들 속에 숨겨진
Словами скрытый
진짜 뜻을 맞춰볼까?
Настоящий смысл, угадаешь?
Baby, tell me what you want
Малыш, скажи мне, чего ты хочешь
속을 한번 드러내
Покажи мне, что у тебя на уме
Cynical, cynical, 차갑게
Цинично, цинично, немного холоднее
Typical, typical, 여유롭게
Типично, типично, небрежно
Skeptical, skeptical
Скептично, скептично
아무리 달궈봐라
Как ни старайся, я
Blue (blue), 쉽게 타지 않는
Голубая (голубая), не так-то просто зажечь
푸른 심장은 다시 깨어나
Это голубое сердце снова просыпается
Poppin' that reddish one, then blooms, blue heart
Взорву это красное, и тогда расцветет, голубое сердце
파랗게 피어나지
Расцветает голубым
Give you that frozen smile with my blue heart
Дарю тебе эту ледяную улыбку со своим голубым сердцем
사뿐히 즈려밟지
Легко растопчи, давай
Poppin' that reddish one, then blooms, blue heart
Взорву это красное, и тогда расцветет, голубое сердце
파랗게 피어나지
Расцветает голубым
Give you that frozen smile with my blue heart
Дарю тебе эту ледяную улыбку со своим голубым сердцем
다시 태어나는 거야
Я снова рождаюсь
없지 말엔
Не имеет значения, что говорят
함정에 빠트려도
Даже если ты заманишь меня в ловушку
그대로지 이대로
Я останусь такой же
'Cause 아무리 달궈봐라,
Ведь как ни старайся, я
Blue (blue), 쉽게 타지 않는
Голубая (голубая), не так-то просто зажечь
푸른 심장은 다시 깨어나
Это голубое сердце снова просыпается
Poppin' that reddish one, then blooms, blue heart
Взорву это красное, и тогда расцветет, голубое сердце
파랗게 피어나지
Расцветает голубым
Give you that frozen smile with my blue heart
Дарю тебе эту ледяную улыбку со своим голубым сердцем
사뿐히 즈려밟지
Легко растопчи, давай
Poppin' that reddish one, then blooms, blue heart
Взорву это красное, и тогда расцветет, голубое сердце
파랗게 피어나지
Расцветает голубым
Give you that frozen smile with my blue heart
Дарю тебе эту ледяную улыбку со своим голубым сердцем
다시 태어나는 거야
Я снова рождаюсь
Time is running out, oh, baby
Время истекает, о, малыш
이루어진 all night
Вся ночь уже позади
All along, 다시 일어나, 높이 날아
Всегда я снова поднимаюсь, лечу еще выше
Better speed it up, 넌, 잡아
Лучше поторопись, ты, ты меня не поймаешь
But you, 너는 아마 넘어질 거야
Но ты, ты, наверное, споткнешься и упадешь
넌, 넌, 넌,
Ты, ты, ты, ты
Poppin' that reddish one, then blooms, blue heart
Взорву это красное, и тогда расцветет, голубое сердце
파랗게 피어나지 (파랗게 피어나)
Расцветает голубым (расцветает голубым)
Give you that frozen smile with my blue heart
Дарю тебе эту ледяную улыбку со своим голубым сердцем
사뿐히 즈려밟지 (사뿐히 즈려밟지)
Легко растопчи, давай (легко растопчи)
Poppin' that reddish one, then blooms, blue heart
Взорву это красное, и тогда расцветет, голубое сердце
파랗게 피어나지
Расцветает голубым
Give you that frozen smile with my blue heart
Дарю тебе эту ледяную улыбку со своим голубым сердцем
다시 태어나는 거야 (태어나는 거야)
Я снова рождаюсь (рождаюсь)
들통날 red lie, 피할 red line
Правда раскроется, красная ложь, не избежать, красная линия
Don't you, don't you realize? (Don't you, don't you realize?)
Разве ты, разве ты не понимаешь? (Разве ты, разве ты не понимаешь?)
새빨간 말들은, 하여간 멀리로
Эти красные слова, в любом случае, далеко
다시 태어나는 나야
Это я снова рождаюсь





Writer(s): Max Thulin, Jang Won Young, Jhun Ryan Sewon, Mathilde Clara Nyegaard, Louise Udin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.