Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
이른
아침
해와
시작되는
내
꿈
Mein
Traum
beginnt
mit
der
frühen
Morgensonne
울려대는
알람은
기분
좋은
tune
Der
schrille
Wecker
ist
eine
angenehme
Melodie
우리
앞에
펼쳐질
아름다운
view
Die
wunderschöne
Aussicht,
die
sich
vor
uns
ausbreitet
깊이
보기
위해
크게
참은
숨
Ein
tiefer
Atemzug,
um
alles
in
sich
aufzunehmen
있어줄
거야
너의
곁에
Ich
werde
für
dich
da
sein,
an
deiner
Seite
날
기다리는
너를
위해
Für
dich,
der
du
auf
mich
wartest
너만
있음
만족해
Mit
dir
allein
bin
ich
zufrieden
Sweetest
melody
Süßeste
Melodie
그러니까
함부로
Also,
tu
mir
nicht
weh
날
아프게
아프게
하지마
How
dare
Verletze
mich
nicht,
wie
kannst
du
es
wagen
네
맘을
숨기고
아닌
척
해봐도
소용없어
벌써
이미
Es
ist
zwecklos,
dein
Herz
zu
verbergen
und
so
zu
tun,
als
ob,
es
ist
schon
zu
spät
낯선
감정
나를
향해
흐르니
Ein
unbekanntes
Gefühl
fließt
bereits
zu
mir
Ah
눈을
감아
가볍게
Ah,
schließe
sanft
deine
Augen
잘
들어봐
그렇게
Hör
gut
zu,
genau
so
Ah
눈을
떠봐
네
앞에
Ah,
öffne
deine
Augen,
sieh
vor
dich
'Cause
I'd
always
think
of
you
'Cause
I'd
always
think
of
you
사랑은
쉽게
변하지
Liebe
verändert
sich
nicht
so
leicht
사람은
쉽게
안
변해
Menschen
ändern
sich
nicht
so
leicht
내
맘을
꺼내
보여주면
Wenn
ich
dir
mein
Herz
zeige
사랑에
정의가
바뀔
걸
Wird
sich
die
Definition
von
Liebe
ändern
겨울에
핀
flower
Eine
Blume,
die
im
Winter
blüht
추위를
맞서
싸워
Sie
trotzt
der
Kälte
너만
있음
난
okay
Mit
dir
allein
bin
ich
okay
Sweetest
melody
Süßeste
Melodie
그러니까
함부로
Also,
tu
mir
nicht
weh
날
아프게
아프게
하지마
How
dare
Verletze
mich
nicht,
wie
kannst
du
es
wagen
네
맘을
숨기고
아닌
척
해봐도
소용없어
벌써
이미
Es
ist
zwecklos,
dein
Herz
zu
verbergen
und
so
zu
tun,
als
ob,
es
ist
schon
zu
spät
낯선
감정
나를
향해
흐르니
Ein
unbekanntes
Gefühl
fließt
bereits
zu
mir
Ah
눈을
감아
가볍게
Ah,
schließe
sanft
deine
Augen
잘
들어봐
그렇게
Hör
gut
zu,
genau
so
Ah
눈을
떠봐
네
앞에
Ah,
öffne
deine
Augen,
sieh
vor
dich
'Cause
I'd
always
think
of
you
'Cause
I'd
always
think
of
you
Winter's
coming
Winter's
coming
You
better
get
going
You
better
get
going
어디도
없어
Es
gibt
keinen
Ort
내가
있을
곳
An
dem
ich
sein
könnte
네가
있는
거기
Außer
dort,
wo
du
bist
When
I
feel
lonely
When
I
feel
lonely
그러니까
함부로
Also,
tu
mir
nicht
weh
날
아프게
아프게
하지마
How
dare
Verletze
mich
nicht,
wie
kannst
du
es
wagen
네
맘을
숨기고
아닌
척
해봐도
소용없어
벌써
이미
Es
ist
zwecklos,
dein
Herz
zu
verbergen
und
so
zu
tun,
als
ob,
es
ist
schon
zu
spät
낯선
감정
나를
향해
흐르니
Ein
unbekanntes
Gefühl
fließt
bereits
zu
mir
Ah
눈을
감아
가볍게
Ah,
schließe
sanft
deine
Augen
잘
들어봐
그렇게
Hör
gut
zu,
genau
so
Ah
눈을
떠봐
네
앞에
Ah,
öffne
deine
Augen,
sieh
vor
dich
'Cause
I'd
always
think
of
you
'Cause
I'd
always
think
of
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Big Naughty, Ryan Curtis, Ryan Jhun, Willie Weeks, Y0ung(mumw)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.