IVE - REBEL HEART - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction IVE - REBEL HEART




REBEL HEART
МЯТЕЖНОЕ СЕРДЦЕ
Rebels in our hearts
Мятеж в наших сердцах
시작은 항상 이룬 것처럼
Начало всегда как будто всё достигнуто
엔딩은 마치 승리한 것처럼
Финал как будто победа одержана
겁내지 않고 (ah), 마음을 쏟을래
Не боясь (а), я готова отдать свое сердце
모양대로
По-своему
이제 이상 (더 이상) 신경 쓰지 않아
Теперь больше (больше) не волнует
어디에서도 맘을 지키기
Где бы ни была, я буду беречь свое сердце
오해 받을땐, 자유에 맡겨둘래
Если меня не понимают, я доверюсь свободе
알게 거니까
Ведь все узнают
So you can love me, hate me
Так что можешь любить меня, ненавидеть меня
You will never be, never be, never be me
Ты никогда не будешь, никогда не будешь, никогда не будешь мной
Try me, I'll break free
Испытай меня, я вырвусь на свободу
You will never be, never be, never be me
Ты никогда не будешь, никогда не будешь, никогда не будешь мной
We are rebels in our hearts, rebels in our hearts
Мы мятежники в своих сердцах, мятежники в своих сердцах
We are rebels in our hearts
Мы мятежники в своих сердцах
We are rebels in our hearts, 꺾이지 않아
Мы мятежники в своих сердцах, не сломаемся
We are rebels in our hearts
Мы мятежники в своих сердцах
너는 어디가 조금 부족해, 너는 거기가 뭔가 넘쳐
В тебе чего-то не хватает, в тебе чего-то слишком много
I don't care 뭐든 말은 쉽지, 그래, 실행이 어려운 거야
Мне все равно, говорить легко, да, сложно действовать
Do it, move it, do it, 우린 그냥 할게
Do it, move it, do it, мы просто сделаем это
길은 멀고 위에는 드라마가 있어
Мой путь долог, и на нем есть драма
외로움이 너무 길어지는 밤엔
И когда ночи одиночества слишком длинны
맘을 쏘아 올려 (oh, oh)
Я отправляю это чувство ввысь (о, о)
Love me, hate me
Люби меня, ненавидь меня
You will never be, never be, never be me
Ты никогда не будешь, никогда не будешь, никогда не будешь мной
Try me, I'll break free
Испытай меня, я вырвусь на свободу
You will never be, never be, never be me
Ты никогда не будешь, никогда не будешь, никогда не будешь мной
We are rebels in our hearts, rebels in our hearts
Мы мятежники в своих сердцах, мятежники в своих сердцах
We are rebels in our hearts
Мы мятежники в своих сердцах
We are rebels in our hearts, 꺾이지 않아
Мы мятежники в своих сердцах, не сломаемся
We are rebels in our hearts (rebels in our hearts)
Мы мятежники в своих сердцах (мятежники в своих сердцах)
Na, na-na-na, na, na-na, na-na-na
Na, na-na-na, na, na-na, na-na-na
Rebels in our hearts, rebels in our hearts
Мятежники в наших сердцах, мятежники в наших сердцах
Na, na-na-na, na, na-na, na-na-na
Na, na-na-na, na, na-na, na-na-na
Rebels in our hearts, rebels in our hearts
Мятежники в наших сердцах, мятежники в наших сердцах
우린 따로 이유를 묻지 않고, 서로가 필요할 때가 있어
Мы не спрашиваем причин, бывают времена, когда мы нужны друг другу
그런 맘이 어떤 건지 알기에
Мы хорошо знаем, что это за чувство
영원을 바라는 사이보단, 지금을 이해해주고 싶어
Вместо того, чтобы желать вечности, я хочу понять настоящее
We will always be the rebels
Мы всегда будем мятежниками
Come, join as who you are
Присоединяйтесь такими, какие вы есть
We are rebels, we are one
Мы мятежники, мы едины
마음만으로
Только с этим чувством
We are rebels, we are one
Мы мятежники, мы едины
We are rebels in our hearts, rebels in our hearts
Мы мятежники в своих сердцах, мятежники в своих сердцах
We are rebels in our hearts
Мы мятежники в своих сердцах
We are rebels in our hearts, 꺾이지 않아
Мы мятежники в своих сердцах, не сломаемся
We are rebels in our hearts
Мы мятежники в своих сердцах





Writer(s): Thomas G-son, Jimmy Erik Robert Jansson, Maia Wright, Jack Brady, Jordan Michael Roman, Emily Harbakk, Jhun Ryan Sewon, Nietzsche


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.