Paroles et traduction IVE feat. Saweetie - All Night (feat. Saweetie)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Night (feat. Saweetie)
Всю ночь (feat. Saweetie)
Uh,
it's
the
icy
girl
and
the
IVE
girls
О,
это
ледяная
детка
и
девчонки
IVE
We
always
dreamed
about
this
better
life,
this
better
life
Мы
всегда
мечтали
об
этой
лучшей
жизни,
этой
лучшей
жизни
We
always
felt
it
comin'
all
along,
yeah,
all
along
Мы
всегда
чувствовали,
что
это
произойдет,
да,
все
время
We've
got
the
keys
to
open
paradise,
yeah,
paradise
У
нас
есть
ключи,
чтобы
открыть
рай,
да,
рай
Now
let's
go
walking
hand
in
hand
А
теперь
давай
пройдемся
рука
об
руку
Come
on,
baby,
we
can
hit
the
lights,
make
the
wrongs
turn
right
Давай,
детка,
мы
можем
зажечь
огни,
сделать
так,
чтобы
плохое
стало
хорошим
We
can
smash
the
clock,
make
the
pop
go
rock
Мы
можем
разбить
часы,
сделать
так,
чтобы
попса
стала
роком
With
the
love
this
deep,
we
don't
need
no
sleep
С
такой
глубокой
любовью
нам
не
нужен
сон
And
it
feels
like
we
could
do
this
all
night
И
кажется,
мы
могли
бы
делать
это
всю
ночь
We
could
do
this
all
night
Мы
могли
бы
делать
это
всю
ночь
Yeah,
everything
is
alright
Да,
все
в
порядке
We've
got
the
keys
to
open
paradise,
yeah,
paradise
У
нас
есть
ключи,
чтобы
открыть
рай,
да,
рай
We
could
do
this
all
night
Мы
могли
бы
делать
это
всю
ночь
We
could
do
this
all
night
Мы
могли
бы
делать
это
всю
ночь
We
could
do
this
all
night
Мы
могли
бы
делать
это
всю
ночь
I
been
dreamin'
'bout
this
memory
Я
мечтала
об
этом
воспоминании
Feels
like
we
could
do
this
for
centuries
Кажется,
мы
могли
бы
делать
это
веками
We're
in
harmony,
follow
the
melody
Мы
в
гармонии,
следуй
мелодии
Got
me
fallin'
very
deep,
with
you,
I
feel
clarity
Заставляешь
меня
падать
очень
глубоко,
с
тобой
я
чувствую
ясность
Got
me
speedin'
through
the
city
like
"Whoo"
Заставляешь
меня
мчаться
по
городу,
как
"Вау"
You
shot
yo'
shot
and
it
sounded
like
"Coo"
Ты
сделал
свой
ход,
и
это
прозвучало
как
"Круто"
Lookin'
at
the
stars,
what
a
nice
view
Смотреть
на
звезды,
какой
прекрасный
вид
Where
the
gummies
at?
Tryna
catch
a
vibe
with
you
Где
желейки?
Пытаюсь
поймать
с
тобой
настроение
Ayy,
comin'
through
the
spot
with
my
icy
girls
Эй,
иду
на
тусовку
со
своими
ледяными
девчонками
Red
lips,
Birkin
bag
in
the
newest
Manolos
Красные
губы,
сумка
Birkin
в
новейших
Manolo
Blahnik
All
my
baddies
get
the
bag,
I
ain't
fuckin'
with
dodos
Все
мои
красотки
получают
сумки,
я
не
связываюсь
с
неудачницами
Baddest
bitch
online,
but
I
look
better
than
my
photos
Самая
крутая
сучка
онлайн,
но
в
жизни
я
выгляжу
лучше,
чем
на
фотографиях
Uh,
put
yo'
lighters
up
Эй,
поднимайте
ваши
зажигалки
Throwing
dirt
on
my
name,
make
'em
bite
the
dust
Поливают
грязью
мое
имя,
заставлю
их
съесть
пыль
Yeah,
it's
Diamonte
with
the
diamond
cuts
Да,
это
Даймонте
с
бриллиантовой
огранкой
We
can
go
all
night,
we
ain't
gotta
rush,
ayy
Мы
можем
веселиться
всю
ночь,
нам
некуда
спешить,
эй
We
can
hit
the
lights,
make
the
wrongs
turn
right
Мы
можем
зажечь
огни,
сделать
так,
чтобы
плохое
стало
хорошим
We
can
smash
the
clock,
make
the
pop
go
rock
Мы
можем
разбить
часы,
сделать
так,
чтобы
попса
стала
роком
With
the
love
this
deep,
we
don't
need
no
sleep
С
такой
глубокой
любовью
нам
не
нужен
сон
And
it
feels
like
we
could
do
this
all
night
И
кажется,
мы
могли
бы
делать
это
всю
ночь
We
could
do
this
all
night
Мы
могли
бы
делать
это
всю
ночь
Yeah,
everything
is
alright
Да,
все
в
порядке
We've
got
the
keys
to
open
paradise,
yeah,
paradise
У
нас
есть
ключи,
чтобы
открыть
рай,
да,
рай
It
feels
like
we
could
do
this
all
night
Кажется,
мы
могли
бы
делать
это
всю
ночь
(Yeah)
we
could
do
this
all
night
(let's
go)
(Да)
мы
могли
бы
делать
это
всю
ночь
(погнали)
We
could
do
this
all
night
Мы
могли
бы
делать
это
всю
ночь
(Yeah)
come
on,
baby,
we
can
hit
the
lights,
make
the
wrongs
turn
right
(Да)
давай,
детка,
мы
можем
зажечь
огни,
сделать
так,
чтобы
плохое
стало
хорошим
We
can
smash
the
clock,
make
the
pop
go
rock
Мы
можем
разбить
часы,
сделать
так,
чтобы
попса
стала
роком
With
the
love
this
deep,
we
don't
need
no
sleep
С
такой
глубокой
любовью
нам
не
нужен
сон
And
it
feels
like
we
could
do
this
all
night
И
кажется,
мы
могли
бы
делать
это
всю
ночь
We
could
do
this
all
night
(we
could
do
this
all
night)
Мы
могли
бы
делать
это
всю
ночь
(мы
могли
бы
делать
это
всю
ночь)
Yeah,
everything
is
alright
Да,
все
в
порядке
We've
got
the
keys
to
open
paradise,
yeah,
paradise
У
нас
есть
ключи,
чтобы
открыть
рай,
да,
рай
It
feels
like
we
could
do
this
all
night
Кажется,
мы
могли
бы
делать
это
всю
ночь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Thomas Sloan, Brian Lee, Nicholas George Littlemore, Aino Neneh Jawo, Caroline Hjelt, Luke James Steele, Elov Loelv
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.