IVERSEN feat. Sunglasses Kid - April Fool - traduction des paroles en allemand

April Fool - Iversen , Sunglasses Kid traduction en allemand




April Fool
Aprilscherz
April Fool
Aprilscherz
April Fool
Aprilscherz
I said a little too much
Ich habe ein wenig zu viel gesagt
It was only semi-true
Es war nur halbwegs wahr
My love for you
Meine Liebe zu dir
And though you, reach out and touch me
Und obwohl du dich nach mir ausstreckst und mich berührst
It lacks all the chemistry
Fehlt jegliche Chemie
My body's been lying to you
Mein Körper hat dich angelogen
So you're sippin' on, your ice tea
Also trinkst du deinen Eistee
Talking never comes easily (it never comes easily)
Reden fällt dir nie leicht (es fällt dir nie leicht)
You play your games and, I play mine
Du spielst deine Spiele und ich spiele meine
But we both know that we're only wasting our time
Aber wir beide wissen, dass wir nur unsere Zeit verschwenden
I'm just an April Fool
Ich bin nur ein Aprilscherz
A fool to think that a boy like me could hold, hold you
Ein Narr, zu glauben, dass ein Junge wie ich dich halten könnte, halten könnte
Just an April Fool
Nur ein Aprilscherz
You need someone, need somebody better than me
Du brauchst jemanden, brauchst jemanden, der besser ist als ich
I hope you know
Ich hoffe, du weißt
I could have done better
Ich hätte es besser machen können
I could have saved you time
Ich hätte dir Zeit sparen können
But in my selfish affections
Aber in meinen selbstsüchtigen Zuneigungen
I see no reflection of my lust, I'm lying to you
Sehe ich keine Reflexion meiner Lust, ich lüge dich an
So you're sippin' on, your ice tea
Also trinkst du deinen Eistee
We're never gonna end things peacefully (never gonna end peacefully)
Wir werden das nie friedlich beenden (nie friedlich beenden)
You go your way, yeah
Du gehst deinen Weg, ja
I go mine
Ich gehe meinen
Well we both know you're with him
Nun, wir beide wissen, dass du bei ihm bist
We're wasting all our time
Wir verschwenden unsere ganze Zeit
Just an April Fool
Nur ein Aprilscherz
A fool to think that a boy like me could hold, hold you
Ein Narr, zu glauben, dass ein Junge wie ich dich halten könnte, halten könnte
Just an April Fool
Nur ein Aprilscherz
You need someone, need somebody better than me
Du brauchst jemanden, brauchst jemanden, der besser ist als ich
And I don't know you
Und ich kenne dich nicht
Anymore than you know me
Mehr als du mich kennst
And I can't bare to see
Und ich kann es nicht ertragen, zu sehen
You falling apart in my disease (in my)
Wie du an meiner Krankheit zerbrichst (an meiner)
I'm just an April Fool
Ich bin nur ein Aprilscherz
A fool to think that a boy like me could hold, hold you
Ein Narr, zu glauben, dass ein Junge wie ich dich halten könnte, halten könnte
Just an April Fool
Nur ein Aprilscherz
You need someone, need somebody better than me
Du brauchst jemanden, brauchst jemanden, der besser ist als ich






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.