IX Fall$ - Maniac - traduction des paroles en allemand

Maniac - IX Fall$traduction en allemand




Maniac
Maniac
I'm a motherfucking maniac
Ich bin ein verdammter Wahnsinniger
Came up with that
Mir fiel das ein
Hey Ima go and smoke another J
Hey, ich geh' und rauche noch einen J
Don't pay me back
Zahl's mir nicht zurück
I'm through with that
Ich bin damit durch
I'll murder your promise
Ich werde dein Versprechen ermorden
Fuck that! (Fuck that shit)
Scheiß drauf! (Scheiß drauf!)
Maniac came up with that
Wahnsinniger, mir fiel das ein
Hey Ima go and smoke another J
Hey, ich geh' und rauche noch einen J
Don't pay me back
Zahl's mir nicht zurück
I'm through with that
Ich bin damit durch
I'll murder your promise
Ich werde dein Versprechen ermorden
Fuck that! (Fuck that shit)
Scheiß drauf! (Scheiß drauf!)
Ketamine in my memory (yeah)
Ketamin in meinem Gedächtnis (yeah)
I might call myself a lying bitch, (bitch!)
Ich könnte mich selbst eine lügende Schlampe nennen, (Schlampe!)
Fuck it barely hits I watch my vessels grow
Verdammt, es knallt kaum, ich sehe meine Gefäße wachsen
Fast to slow, why should I be living healthy?
Schnell zu langsam, warum sollte ich gesund leben?
I don't know, (i dunno?)
Ich weiß es nicht, (ich weiß nicht?)
Fucking put me down like Ernesto Guevara
Bring mich um wie Ernesto Guevara,
Hoe
Schlampe
Fuck another bitch
Fick eine andere Schlampe
And then I enter hall of fame
Und dann trete ich in die Ruhmeshalle ein
Mike Myers my shit
Mike Myers, meine Scheiße
You better learn that you're my prey
Du solltest besser lernen, dass du meine Beute bist
Jumpsuit too soon
Jumpsuit zu früh
I swear these nickers never gonna give a better fuck are they?
Ich schwöre, diese Kerle werden nie einen besseren Fick geben, oder?
Bettin' they having good fun
Wetten, sie haben viel Spaß
Better cock my gun
Ich sollte besser meine Waffe spannen
I'm a motherfucking maniac
Ich bin ein verdammter Wahnsinniger
Came up with that
Mir fiel das ein
Hey Ima go and smoke another J
Hey, ich geh' und rauche noch einen J
Don't pay me back
Zahl's mir nicht zurück
I'm through with that
Ich bin damit durch
I'll murder your promise
Ich werde dein Versprechen ermorden
Fuck that! (Fuck that shit)
Scheiß drauf! (Scheiß drauf!)
Maniac came up with that
Wahnsinniger, mir fiel das ein
Hey Ima go and smoke another J
Hey, ich geh' und rauche noch einen J
Don't pay me back
Zahl's mir nicht zurück
I'm through with that
Ich bin damit durch
I'll murder your promise
Ich werde dein Versprechen ermorden
Fuck that! (Fuck that shit)
Scheiß drauf! (Scheiß drauf!)
You don't fucking see what I see
Du siehst verdammt nicht, was ich sehe
Get some vision
Bekomm eine Vision
Picking from my pockets
Aus meinen Taschen pflücken
That's enough
Das ist genug
You gon' miss it
Du wirst es vermissen
Flesh enlightens all lie shit
Fleisch erleuchtet alle Lügen
You ain't normal
Du bist nicht normal
Check before you hit another man
Check, bevor du einen anderen Mann schlägst
Or you're in trouble
Oder du bist in Schwierigkeiten
I'm a motherfucking maniac
Ich bin ein verdammter Wahnsinniger
Came up with that
Mir fiel das ein
Hey Ima go and smoke anot- another
Hey, ich geh' und rauche noch- noch einen
Pay me back
Zahl's mir zurück
I'm through with that
Ich bin damit durch
I'll murder your promise
Ich werde dein Versprechen ermorden
Fuck that! (Fuck that shit)
Scheiß drauf! (Scheiß drauf!)
Maniac came up with that
Wahnsinniger, mir fiel das ein
Hey Ima go and smoke another J
Hey, ich geh' und rauche noch einen J
Don't pay me back
Zahl's mir nicht zurück
I'm through with that
Ich bin damit durch
I'll murder your promise
Ich werde dein Versprechen ermorden
Fuck that! (Fuck that shit)
Scheiß drauf! (Scheiß drauf!)





Writer(s): Ryan Conophy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.