IZ*ONE - Buenos Aires - traduction des paroles en allemand

Buenos Aires - IZ*ONEtraduction en allemand




Buenos Aires
Buenos Aires
Oh, uh, oh, uh, oh
Oh, uh, oh, uh, oh
Uh, oh, oh, oh, oh
Uh, oh, oh, oh, oh
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Voulez-vous, voulez-vousって
Voulez-vous, voulez-vous,
ねえ何が欲しいの?
sag, was willst du?
Voulez-vous, voulez-vous
Voulez-vous, voulez-vous,
何をするつもり?
was hast du vor?
Honestly, honestly
Honestly, honestly,
はっきりと言って欲しい
sag es mir bitte ehrlich.
Honestly, honestly
Honestly, honestly,
どこかへ誘いたいんじゃない?
willst du mich nicht irgendwohin einladen?
じっとしていられない
Ich kann nicht stillsitzen,
この状況
in dieser Situation.
現実逃げたいなら
Wenn du der Realität entfliehen willst,
見つめ合ったってしょうがない
bringt es nichts, sich nur anzusehen.
世界のどこか
Irgendwo auf der Welt
素敵な天国見つけましょう
lass uns ein wunderbares Paradies finden.
さあ今すぐ
Komm, sofort,
遠方の汽車に乗り(Give me!)
steigen wir in einen Zug in die Ferne (Give me!).
想像の船進め (Move it! Move it!)
Lass das Schiff der Fantasie fahren (Move it! Move it!).
羨望の街まで
Bis zur Stadt der Sehnsucht,
逃避行しようか
wollen wir fliehen?
Take me!
Take me!
Buenos Aires, Buenos Aires
Buenos Aires, Buenos Aires,
Have you ever been there?
Have you ever been there?
いつか映画で観たこの街並
Diese Stadt, die ich einst im Film sah.
タンゴが聴こえるわ
Ich höre den Tango.
Buenos Aires, Buenos Aires
Buenos Aires, Buenos Aires,
I wanna be right there
I wanna be right there.
追いかけては来ないでしょう
Du wirst mir doch nicht folgen, oder?
Te, te, te, te que bien
Te, te, te, te que bien,
二人だけ
nur wir zwei.
Ah, ah, ah, ah, ah, oh 愛してる
Ah, ah, ah, ah, ah, oh, ich liebe dich.
Te, te, te, te que guay
Te, te, te, te que guay,
さあ未来
komm, Zukunft.
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Voulez-vous
Voulez-vous.
Oh! You know we gonna make it
Oh! You know we gonna make it.
Love is all that matters we can't fake it
Love is all that matters, we can't fake it.
面倒なやつらなんて振り切っちゃって
Lass uns die lästigen Typen einfach abschütteln.
It's our love, it's our love going down
It's our love, it's our love going down.
Just a place we only know the word of
Just a place we only know the word of.
Throw away what we got and start off
Throw away what we got and start off.
地名の響きだけで goal 決めた
Nur aufgrund des Klangs des Ortsnamens haben wir das Ziel festgelegt.
Buenos Aires coming to get ya
Buenos Aires coming to get ya.
どこへだって行けるのよ
Ich kann überall hingehen.
瞳を閉じれば
Wenn ich meine Augen schließe,
見えない街 見えて来る
sehe ich die unsichtbare Stadt.
愛だけが真実の地図
Nur die Liebe ist die wahre Karte.
導かれるまま
Lass dich einfach leiten,
一途に流されて行きましょう
lass uns treiben, wohin es uns zieht.
さあこれから
Komm, von jetzt an.
羨望の海を越え (I can do it!)
Über das Meer der Sehnsucht hinweg (I can do it!).
願望の空見上げ (Ole! Ole!)
Den Himmel der Wünsche erblickend (Ole! Ole!).
絶望を振り切り
Die Verzweiflung abschüttelnd,
添い遂げてみようか
wollen wir für immer zusammenbleiben?
This is Buenos Aires, Buenos Aires
This is Buenos Aires, Buenos Aires.
Yes, I have been here
Yes, I have been here.
古い radio から流れる music
Aus dem alten Radio erklingt Musik.
誰かが踊ってる
Jemand tanzt.
Buenos Aires, Buenos Aires
Buenos Aires, Buenos Aires.
Do you wanna be here?
Do you wanna be here?
私たちだけのパラダイス
Unser ganz persönliches Paradies.
Te, te, te Fantastico
Te, te, te, Fantastico.
さあ今すぐ
Komm, sofort,
遠方の汽車に乗り (Give me!)
steigen wir in einen Zug in die Ferne (Give me!).
想像の船進め (Move it! Move it!)
Lass das Schiff der Fantasie fahren (Move it! Move it!).
羨望の街まで
Bis zur Stadt der Sehnsucht,
逃避行しようか
wollen wir fliehen?
Take me!
Take me!
Buenos Aires, Buenos Aires
Buenos Aires, Buenos Aires,
Have you ever been there?
Have you ever been there?
いつか映画で観たこの街並
Diese Stadt, die ich einst im Film sah.
タンゴが聴こえるわ
Ich höre den Tango.
Buenos Aires, Buenos Aires
Buenos Aires, Buenos Aires,
I wanna be right there
I wanna be right there.
追いかけては来ないでしょう
Du wirst mir doch nicht folgen, oder?
Te, te, te, te Que bien
Te, te, te, te que bien,
二人だけ
nur wir zwei.
Ah, ah, ah, ah, ah, oh 愛してる
Ah, ah, ah, ah, ah, oh, ich liebe dich.
Te, te, te, te que guay
Te, te, te, te que guay,
さあ未来
komm, Zukunft.
Oh, voulez-vous
Oh, voulez-vous.
Voulez-vous Voulez-vous
Voulez-vous, Voulez-vous
Voulez-vous Voulez-vous
Voulez-vous, Voulez-vous
Voulez-vous Voulez-vous
Voulez-vous, Voulez-vous
Voulez-vous Voulez-vous
Voulez-vous, Voulez-vous





Writer(s): Yasushi Akimoto, Miki Watanabe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.