IZ*ONE - 不機嫌Lucy - traduction des paroles en allemand

不機嫌Lucy - IZ*ONEtraduction en allemand




不機嫌Lucy
Miesmutige Lucy
ねえ どうしてそんな拗ねてるの?
Hey, warum bist du so eingeschnappt?
(What happened? 僕のせいなのかな?)
(Was ist passiert? Liegt es an mir?)
さっきから目を合わせてくれない
Du schaust mir schon eine Weile nicht mehr in die Augen.
(What did I do? WOW WOW WOW WOW)
(Was habe ich getan? WOW WOW WOW WOW)
理由言ってくれればいいのに...
Sag mir doch einfach den Grund...
(Tell me the reason 思い当たらない)
(Sag mir den Grund, ich kann mich nicht erinnern)
早く 機嫌を直してよ
Komm schon, sei wieder gut gelaunt.
(Please 普通に話そう)
(Bitte, lass uns normal reden)
こんなに好きなのに わかってるだろう?
Ich liebe dich doch so sehr, das weißt du doch, oder?
さあ 仲直りしよう
Komm, lass uns wieder vertragen.
3! 2! 1! Go!
3! 2! 1! Los!
ごめんね Lucy Lucy Lucy 謝っておくよ
Entschuldige, Lucy, Lucy, Lucy, ich entschuldige mich schon mal.
(きっと 僕が Sorry)
(Sicherlich liegt es an mir, Sorry)
Lucy Lucy Lucy 許して
Lucy, Lucy, Lucy, verzeih mir.
そして今すぐ キスをしよう
Und lass uns jetzt sofort küssen.
Lucy Lucy Lucy わからないけど
Lucy, Lucy, Lucy, ich weiß es nicht, aber
(だって 君が Bad mood)
(Weil du schlechte Laune hast, Bad mood)
Lucy Lucy Lucy 微笑んで
Lucy, Lucy, Lucy, lächle.
いつものように 抱きしめたい
Ich möchte dich wie immer umarmen.
何にもなかったように
Als wäre nichts gewesen.
僕の方が愛してる Lucy
Ich liebe dich mehr, Lucy.
もう そろそろこっちを向いてよ
Komm, schau mich endlich wieder an.
(Look at me! ちゃんと目 合わせて)
(Sieh mich an! Schau mir in die Augen)
いつまでそんな意地を張ってるの?
Wie lange willst du noch so stur sein?
(Forgive me! WOW WOW WOW WOW)
(Vergib mir! WOW WOW WOW WOW)
僕は何をしちゃったんだろう?
Was habe ich nur getan?
(I can't remember 思い出せないんだ)
(Ich kann mich nicht erinnern, I can't remember)
きっと 無意識だったんだ
Es war bestimmt unbewusst.
(Oh No! 余計に悪いね)
(Oh nein! Das ist ja noch schlimmer)
君を絶対に失いたくない
Ich will dich auf keinen Fall verlieren.
ねえ どうすればいいの?
Hey, was soll ich tun?
3! 2! 1! Go!
3! 2! 1! Los!
大好き Lucy Lucy Lucy 世界で一番
Ich liebe dich, Lucy, Lucy, Lucy, mehr als alles andere auf der Welt.
(だって 君は Cute!)
(Weil du süß bist, Cute!)
Lucy Lucy Lucy 誰より
Lucy, Lucy, Lucy, mehr als jeden anderen.
ずっとこのまま ハグしてたい
Ich möchte dich für immer so umarmen.
Lucy Lucy Lucy わかって欲しい
Lucy, Lucy, Lucy, ich möchte, dass du es verstehst.
(君は 僕のナンバーワン)
(Du bist meine Nummer Eins)
Lucy Lucy Lucy 誤解だ
Lucy, Lucy, Lucy, es ist ein Missverständnis.
何があっても 守るから
Egal was passiert, ich werde dich beschützen.
ちゃんと冷静になって
Werde bitte wieder ruhig.
僕のこと信じてよ Lucy
Vertrau mir, Lucy.
誰もみんな 色々あるよね
Jeder hat mal Probleme.
だけど Only Only Only Only Only you!
Aber, Only Only Only Only Only you!
Baby 明日になったらOK
Baby, morgen ist alles wieder gut.
Maybe 時間が解決するよ
Maybe, die Zeit heilt alle Wunden.
No Problem No Problem そのうちに Alright
Kein Problem, kein Problem, bald ist alles wieder in Ordnung, Alright.
ごめんね Lucy Lucy Lucy 謝っておくよ
Entschuldige, Lucy, Lucy, Lucy, ich entschuldige mich schon mal.
(きっと 僕が Sorry)
(Sicherlich liegt es an mir, Sorry)
Lucy Lucy Lucy 許して
Lucy, Lucy, Lucy, verzeih mir.
そして今すぐ キスをしよう
Und lass uns jetzt sofort küssen.
Lucy Lucy Lucy わからないけど
Lucy, Lucy, Lucy, ich weiß es nicht, aber
(だって 君が Bad mood)
(Weil du schlechte Laune hast, Bad mood)
Lucy Lucy Lucy 微笑んで
Lucy, Lucy, Lucy, lächle.
いつものように 抱きしめたい
Ich möchte dich wie immer umarmen.
何にもなかったように
Als wäre nichts gewesen.
僕の方が愛してる Lucy
Ich liebe dich mehr, Lucy.





Writer(s): Yasushi Akimoto, Mix Chocolate, Show The


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.