IZ*ONE - GOKIGEN SAYONARA (Korean Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction IZ*ONE - GOKIGEN SAYONARA (Korean Version)




GOKIGEN SAYONARA (Korean Version)
GOKIGEN SAYONARA (Korean Version)
맘에 줄기
I wish a ray of light
빛이 들어오길 바랬어
would enter my heart
가만히 고개를
I tilt my head back slowly
들어 나의 눈을 가려
to cover my eyes
설레는 목소리
This heart-fluttering voice
누굴 기다렸듯이
as if I'm waiting for someone
나의 마음을 열어줄
will open my heart
(너와 꿈만 같은 Story)
(Our story is like a dream with you)
페이지에 가득 담겨질 우리의 만남
Our meeting will fill an entire page
너와 함께 있을
When I'm with you
내내내내 모습이 선명해지고
My image becomes clear over and over again
어느새 미미미미 미소가
Before I know it, bit by bit
봄바람처럼 설레게 다가온 순간엔
A smile approaches me gently like a spring breeze at that moment
얼었던 마음이 녹았어
My frozen heart melted
지금은 집중해야 Tatatata timing
Right now, I need to focus on my Tatatata timing
네가 있어서 매일이 Papapapa party
Every day is a Papapapa party because of you
우리 상상의 그림 그려지길 기도하며
Praying that our imaginary picture will be drawn
오늘도 깊은 잠에 빠져
I'll fall into a deep sleep once again today
Say good night
Say good night
어쩐지 오늘은
Somehow today
시간이 느리게 흘러가
Time is passing slowly
다스린 마음이
My heart under control
또다시 요동치는
Why is it wavering again?
흔들리는 그네가
The swinging swing
마음 같아서
is like my heart
왔다 갔다 헤매던
While wandering back and forth
(운명처럼 나타났어)
(You appeared like destiny)
멈추려 하지 말고 서서히 주윌 둘러봐
Don't try to stop it, just take a slow look around
너와 함께 있을
When I'm with you
내내내내 모습이 선명해지고
My image becomes clear over and over again
어느새 미미미미 미소가
Before I know it, bit by bit
봄바람처럼 설레게 다가온 순간엔
A smile approaches me gently like a spring breeze at that moment
얼었던 마음이 녹았어
My frozen heart melted
지금은 집중해야 Tatatata timing
Right now, I need to focus on my Tatatata timing
네가 있어서 매일이 Papapapa party
Every day is a Papapapa party because of you
우리 상상의 그림 그려지길 기도하며
Praying that our imaginary picture will be drawn
오늘도 깊은 잠에 빠져
I'll fall into a deep sleep once again today
Say good night
Say good night
끝이 없는
In this endless
(끝이 없는)
(Endless)
헤매임 속에
Wandering
불안해도
Even if I'm anxious
내가 있어
I'm here
하고픈 대로 느낌대로 하면
You can do whatever you want, whatever you feel
어두운 기억의 문을
Close the door to dark memories
잠시 닫아 번씩 두드려
Knock on it once in a while
내가 버틸 있을 만큼만 두드려
Knock on it only as much as I can handle
소복이 새로 쌓인
Like the moment I saw the
눈을 순간처럼
Snow that had freshly fallen
눈을 밟는 느낌 기억해봐 이렇게
Remember the feeling of stepping on that snow like this
새로움에 두려워할 필요 없어
You don't need to be afraid of something new
걱정 시작해
Don't worry, start
천천히 하나하나 우리 둘이
Slowly, one by one, the two of us
세상을 밝게 물들여
Will brighten the world
있는 이곳이 행복이야
This place where we stand is happiness
서로를 마주하며
Facing each other
깊은 속을 들여다봐
Look deep inside
너와 지금 함께니까
Because you and I are together now
우리를 기다리는
Waiting for us
끝이 다가온대도 슬퍼하진
Even when the end comes, don't be sad
우리의 추억들을 떠올려
Recalling our memories
함께했던 순간이
The moments we spent together
행복하게 거야
Will make you happy
기쁘게 안녕을 말할래
I'll say goodbye happily
Say good bye
Say good bye
Say good night
Say good night
Say good bye
Say good bye






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.