IZ*ONE - 紫外線なんかぶっとばせ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction IZ*ONE - 紫外線なんかぶっとばせ




紫外線なんかぶっとばせ
Ultraviolet Rays, Get Out of My Way
真夏の太陽
The midsummer sun
好きじゃなかった
I didn't like it
紫外線が強すぎて
The ultraviolet rays were too strong
肌に悪い
Bad for my skin
それでも あなたが
But when you
海へ行こうって
Asked me to go to the beach
せっかく 誘ってくれたから
After inviting me
しょうがないかな
I couldn't say no
流行のノースリーブに着替えたら
I put on the trendy sleeveless dress
日焼け止め
Sunscreen
たっぷりと素肌に塗って 準備は万端だ
Applied generously to my bare skin, ready to go
紫外線なんかぶっとばせ 楽しもうよ
Ultraviolet rays, get out of my way, let's have some fun
この渚で
On this beach
恋とは刹那的で
Love is fleeting
今だけがしあわせならいい
If only we're happy now
灼熱の砂浜
Scorching sands
ここは天国だ
This is paradise
サンダル脱いで 波打ち際
Kick off my sandals, at the water's edge
駆け抜けようか
Let's run
ジリジリと Wow...
Sizzling hot, wow...
灼けて行く Wow...
Getting sunburnt, wow...
ロマンス
Romance
ホントは嫌いな
The truth is, I hate
海まで来たこと
Coming all the way to the beach
やっぱり 後悔したけれど
I regret it, but
今さら遅い
It's too late now
お気に入りの水着だってどうしようか
I wonder what I should do with my favorite swimsuit
ためらっちゃう
I'm hesitant
恥ずかしくなって来たのよ 大胆すぎたかな
I'm starting to feel embarrassed, maybe it's too revealing
紫外線なんか気にせず泳ぎたいよ
I don't care about the ultraviolet rays, I just want to swim
若いんだもん
I'm young
恋すりゃ欲望のまま
In love, I'll follow my desires
先のこと考えられない
I can't think about the future
真っ青な海の中
In the clear blue sea
魚になるんだ
I'll become a fish
水しぶき上げ 騒ぎながら
Making a splash, having fun
キスをしようか
Let's kiss
火照ってる Wow...
Flushed, wow...
身体中 Wow...
All over, wow...
パッション
Passion
何がいけないんだ?
What's wrong?
やりたいようにやる
I'll do what I want
後悔したって構わない
I don't care if I regret it
こんな眩しい時間を
Nobody can stop this dazzling moment
誰も止めないで
Don't stop me
紫外線なんかぶっとばせ 楽しもうよ
Ultraviolet rays, get out of my way, let's have some fun
この渚で
On this beach
恋とは刹那的で
Love is fleeting
今だけがしあわせならいい
If only we're happy now
灼熱の砂浜
Scorching sands
ここは天国だ
This is paradise
サンダル脱いで 波打ち際
Kick off my sandals, at the water's edge
駆け抜けようか
Let's run
ジリジリと Wow...
Sizzling hot, wow...
灼けて行く Wow...
Getting sunburnt, wow...
ロマンス
Romance





Writer(s): Yasushi Akimoto, Junya Maesako, Takeru Rikimaru


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.