Paroles et traduction IZ*ONE - Shy boy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
言葉じゃ無理なんだ
Words can't
express
it
僕の伝えたいことは言えない
I'm unable
to
say
what
I
want
to
convey
心のモヤモヤが
The fuzziness
in
my
heart
上手く表現できないんだよ
I'm unable
to
express
it
well
目の前にいる
いつもの君なのに
It's you
usual,
right
before
my
eyes
オープンカフェの日差しの加減かな
Is it
the
nuance
of
the
sunlight
in
the
open
cafe?
下ろした髪が
大人っぽく見えて
Your let
down
hair
makes
you
look
mature
正面を向けないよ
I can't
face
you
Is
that
you
or
not
you?
Is that
you
or
not
you?
何だか別人みたい
You seem
like
a
different
person
誰ですか?
わからない
Who is
this?
I
don't
know
初めて会ったみたい
It's like
meeting
you
for
the
first
time
咳払いを一つして
I cleared
my
throat
once
気持ちを落ち着かせようと
あのさ...
In order
to
calm
my
feelings, well...
なぜかそこから先が出なくて
For some
reason
I
couldn't
continue
ただ
君を見てる
I'm just
looking
at
you
どうしちゃったんだろう
What's happened
to
me?
Oh
yeah
パニックだ
Oh yeah,
I'm
panicking
自分が自分じゃない
I'm no
longer
myself
急に
too
shy,
too
shy
Suddenly
too
shy,
too
shy
だって
それだけ
wow
Because it's
just
wow
君が好きなんだよ
Because I
love
you
友達だったら
If we
were
friends,
普通でいられるのに
I'd be
able
to
act
normal
僕らしくない
shy
boy
I'm not
myself,
shy
boy
僕のおでこに
突然
心配そうに
Suddenly touching
my
forehead
with
worry
手を当て熱があるんじゃないのって
Asking
if
I
have
a
fever
いつもの僕と
そんなに違うのかな
Am I
that
much
different
from
my
usual
self?
確かにちょっと変かも
It's true,
I'm
a
little
strange
Is
this
me?
Yes,
it's
me!
Is this
me?
Yes,
it's
me!
嘘だろう?
ちょっと待ってよ
No way,
wait
a
minute
悪いのは
誰なんだ?
Whose fault
is
this?
見違えるくらいキレイ
You're completely
different
何でもない振りをして
Pretending it's
nothing
眼鏡をハンカチで拭いた
だけど...
Wiping
my
glasses
with
my
handkerchief,
but...
絶対どこかが違う気がして
I had
the
feeling
somewhere
was
definitely
different
また
君を見てる
Looking
at you
again
Oh
yeah
ああ
不思議だ
Oh yeah,
ah,
it's
strange
そう君が君じゃない
So you're
not
yourself
ああ
見る目なかった
Ah, I
didn't
notice
そうさ
shiny,
shiny
That's right,
shiny,
shiny
今日は
特別
wow
Today's special,
wow
キレイだと思う
I think
you're
pretty
ハッとしてしまった
I was
taken
aback
意外過ぎるよ
It's a
huge
surprise
気づき始めた
shiny
girl
I've begun
to
notice,
shiny
girl
Oh
yeah
パニックだ
Oh yeah,
I'm
panicking
自分が自分じゃない
I'm no
longer
myself
急に
too
shy,
too
shy
Suddenly
too
shy,
too
shy
だって
それだけ
wow
Because it's
just
wow
君が好きなんだよ
Because I
love
you
友達だったら
If we
were
friends,
普通でいられるのに
I'd be
able
to
act
normal
僕らしくない
shy
boy
I'm not
myself,
shy
boy
ホントはずっと前から
Really, for
a
long
time
気になってたのかもしれない
I may
have
been
interested
そう思うたびに
Every time
I
thought
that,
否定をしていただけだ
I just
denied
it
認めなきゃいけない
I need
to
admit
it
We're
shy
and
shiny
We're shy
and
shiny
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miki Watanabe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.