IZ*ONE - Shy boy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction IZ*ONE - Shy boy




Shy boy
Застенчивый парень
言葉じゃ無理なんだ
Словами не могу
僕の伝えたいことは言えない
Передать то, что хочу сказать
心のモヤモヤが
Смутное чувство в душе
上手く表現できないんだよ
Не могу выразить как следует
目の前にいる いつもの君なのに
Ты стоишь передо мной, как всегда
オープンカフェの日差しの加減かな
Может, это всё из-за солнечных лучей в кафе
下ろした髪が 大人っぽく見えて
Твои распущенные волосы выглядят так по-взрослому
正面を向けないよ
Я не могу смотреть тебе в глаза
Is that you or not you?
Это ты или не ты?
何だか別人みたい
Ты как будто другой человек
誰ですか? わからない
Кто ты? Я не понимаю
初めて会ったみたい
Как будто мы встретились впервые
咳払いを一つして
Я кашляю, чтобы
気持ちを落ち着かせようと あのさ...
Успокоиться и говорю: "Слушай..."
なぜかそこから先が出なくて
Но почему-то не могу продолжить
ただ 君を見てる
И просто смотрю на тебя
どうしちゃったんだろう
Что со мной происходит?
Oh yeah パニックだ
О, да, это паника
自分が自分じゃない
Я сама не своя
もう お手上げだよ
Я сдаюсь
急に too shy, too shy
Внезапно too shy, too shy
恥ずかしい
Мне так неловко
だって それだけ wow
Ведь это значит, wow
恋してるってこと
Что я влюблена
君が好きなんだよ
Ты мне нравишься
友達だったら
Если бы мы были просто друзьями
普通でいられるのに
Я бы вела себя как обычно
いつからだろう
С каких это пор
僕らしくない shy boy
Я стала такой shy boy?
僕のおでこに 突然 心配そうに
Ты вдруг прикладываешь руку к моему лбу
手を当て熱があるんじゃないのって
И спрашиваешь с беспокойством: "Ты не заболела?"
いつもの僕と そんなに違うのかな
Я так сильно отличаюсь от себя обычной?
確かにちょっと変かも
Наверное, да, немного странно
Is this me? Yes, it's me!
Это я? Да, это я!
嘘だろう? ちょっと待ってよ
Не может быть! Подожди
悪いのは 誰なんだ?
Кто в этом виноват?
見違えるくらいキレイ
Ты такая красивая, будто другая
何でもない振りをして
Делая вид, что ничего не происходит
眼鏡をハンカチで拭いた だけど...
Я протираю очки платком, но...
絶対どこかが違う気がして
Мне кажется, что-то определенно не так
また 君を見てる
И я снова смотрю на тебя
何があったんだろう
Что же случилось?
Oh yeah ああ 不思議だ
О, да, как странно
そう君が君じゃない
Это ты как будто другой
ああ 見る目なかった
Я тебя совсем не знала
そうさ shiny, shiny
Ты такой shiny, shiny
まぶしくて
Сверкающий
今日は 特別 wow
Сегодня особенно wow
キレイだと思う
Красивый, я считаю
ハッとしてしまった
Я поражена
この間までは
Ведь до недавнего времени
普通だったのに
Всё было как обычно
意外過ぎるよ
Это так неожиданно
気づき始めた shiny girl
Я начинаю замечать, какой ты shiny boy
Oh yeah パニックだ
О, да, это паника
自分が自分じゃない
Я сама не своя
もう お手上げだよ
Я сдаюсь
急に too shy, too shy
Внезапно too shy, too shy
恥ずかしい
Мне так неловко
だって それだけ wow
Ведь это значит, wow
恋してるってこと
Что я влюблена
君が好きなんだよ
Ты мне нравишься
友達だったら
Если бы мы были просто друзьями
普通でいられるのに
Я бы вела себя как обычно
いつからだろう
С каких это пор
僕らしくない shy boy
Я стала такой shy boy?
ホントはずっと前から
На самом деле, возможно
気になってたのかもしれない
Ты мне нравился уже давно
そんなわけない
Не может быть
そんなわけない
Не может быть
そう思うたびに
Каждый раз, когда я так думала
否定をしていただけだ
Я просто отрицала это
認めなきゃいけない
Мне нужно признать
We're shy and shiny
We're shy and shiny





Writer(s): Miki Watanabe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.