Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jordu
gèt
amwin
mi
viv
an
tèlkesé
Сегодня
я
живу
так,
как
хочу,
Kinporte
kwésak
le
monn
i
va
pansé
Неважно,
что
подумает
мир.
Sak
lé
inportan
sé
ma
libèrté
Главное
— моя
свобода
D'dir
a
lu
kom
nu
koz
Говорить
с
тобой,
как
мы
говорим,
E
d'shant
a
lu
tèlkesé
И
петь
тебе
так,
как
есть.
Jordu
le
mové
souvnir
k'mwin
la
gardé
Сегодня
я
отпустила
плохие
воспоминания,
Dé
pèrsone
i
rié
dan
l'pasé
Которые
я
хранила
о
некоторых
людях
из
прошлого.
Kan
zot
i
antandé
amwin
parlé
Когда
они
слышат,
как
я
говорю,
La
fini
d'anpéshé
Они
больше
не
могут
помешать
мне
D'dir
a
lu
kom
nu
koz
Говорить
с
тобой,
как
мы
говорим,
E
d'shant
a
lu
tèlkesé
И
петь
тебе
так,
как
есть.
Oté
sa
lé
joli
Ах,
как
это
прекрасно
—
Antann
marmay
lao
kozé
Слышать,
как
говорят
дети,
E
zot
zie
i
briy
И
их
глаза
сияют,
Kan
zot
i
anvoy
zot
long
kozé
Когда
они
говорят
без
умолку.
Jordu
mwin
lé
fièr
Сегодня
я
горжусь
тем,
D'dir
a
lu
kom
nu
koz
Что
говорю
с
тобой,
как
мы
говорим,
E
d'shant
a
lu
tèlkesé
И
пою
тебе
так,
как
есть.
Pars
k'
dan
l'fon
d'mon
ker
Потому
что
в
глубине
моего
сердца,
Kom
dan
le
ker
d'mon
péi
Как
и
в
сердце
моей
страны,
Not
kozé
lé
kom
inn
joli
fler
Наш
язык
— как
прекрасный
цветок,
Shak
jour
i
ouv,
Каждый
день
он
распускается,
Shak
jour
i
anbéli
Каждый
день
становится
красивее.
Oté
sa
lé
joli
Ах,
как
это
прекрасно
—
Antann
marmay
la
o
kozé
Слышать,
как
говорят
дети,
Dan
zot
zie
i
bri
В
их
глазах
сияет
свет,
Kan
zot
i
anvoy
zot
long
kozé
Когда
они
говорят
без
умолку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davy Sicard, Jean Max Figuin
Album
Cilaos
date de sortie
13-10-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.