Paroles et traduction IZA - Dona de mim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dona de mim
Хозяйка своей судьбы
Já
me
perdi
tentando
me
encontrar
Я
терялась,
пытаясь
найти
себя
Já
fui
embora
querendo
nem
voltar
Я
уходила,
не
желая
возвращаться
Penso
duas
vezes
antes
de
falar
Я
дважды
подумаю,
прежде
чем
сказать
Porque
a
vida
é
louca,
mano,
a
vida
é
louca
Потому
что
жизнь
безумна,
парень,
жизнь
безумна
Sempre
fiquei
quieta,
agora
vou
falar
Я
всегда
молчала,
теперь
я
буду
говорить
Se
você
tem
boca,
aprende
a
usar
Если
у
тебя
есть
рот,
учись
им
пользоваться
Sei
do
meu
valor
e
a
cotação
é
dólar
Я
знаю
себе
цену,
и
она
в
долларах
Porque
a
vida
é
louca,
mano,
a
vida
é
louca
Потому
что
жизнь
безумна,
парень,
жизнь
безумна
Me
perdi
pelo
caminho
Я
сбилась
с
пути
Mas
não
paro,
não
Но
я
не
остановлюсь,
нет
Já
chorei
mares
e
rios
Я
выплакала
моря
и
реки
Mas
não
afogo,
não
Но
я
не
утону,
нет
Sempre
dou
o
meu
jeitinho
Я
всегда
нахожу
свой
способ
É
bruto,
mas
é
com
carinho
Он
грубоват,
но
это
с
любовью
Porque
Deus
me
fez
assim
Потому
что
Бог
создал
меня
такой
Dona
de
mim
Хозяйкой
своей
судьбы
Deixo
a
minha
fé
guiar
Я
позволяю
своей
вере
вести
меня
Sei
que
um
dia
chego
lá
Я
знаю,
что
однажды
я
туда
доберусь
Porque
Deus
me
fez
assim
Потому
что
Бог
создал
меня
такой
Dona
de
mim
Хозяйкой
своей
судьбы
Já
não
me
importa
a
sua
opinião
Мне
уже
не
важно
твое
мнение
O
seu
conceito
não
altera
a
minha
visão
Твои
представления
не
меняют
моего
видения
Foi
tanto
sim
que
agora
digo
não
Было
так
много
"да",
что
теперь
я
говорю
"нет"
Porque
a
vida
é
louca,
mano,
a
vida
é
louca
Потому
что
жизнь
безумна,
парень,
жизнь
безумна
Quero
saber
sobre
o
que
me
faz
bem
Я
хочу
знать
о
том,
что
делает
меня
счастливой
Papo
furado
não
me
entretém
Пустые
разговоры
меня
не
развлекают
Não
dê
limite
que
eu
quero
ir
além
Не
ограничивай
меня,
я
хочу
идти
дальше
Porque
a
vida
é
louca,
mano,
a
vida
é
louca
Потому
что
жизнь
безумна,
парень,
жизнь
безумна
Me
perdi
pelo
caminho
Я
сбилась
с
пути
Mas
não
paro,
não
Но
я
не
остановлюсь,
нет
Já
chorei
mares
e
rios
Я
выплакала
моря
и
реки
Mas
não
afogo,
não
Но
я
не
утону,
нет
Sempre
dou
o
meu
jeitinho
Я
всегда
нахожу
свой
способ
É
bruto,
mas
é
com
carinho
Он
грубоват,
но
это
с
любовью
Porque
Deus
me
fez
assim
Потому
что
Бог
создал
меня
такой
Dona
de
mim
Хозяйкой
своей
судьбы
Deixo
a
minha
fé
guiar
Я
позволяю
своей
вере
вести
меня
Sei
que
um
dia
chego
lá
Я
знаю,
что
однажды
я
туда
доберусь
Porque
Deus
me
fez
assim
Потому
что
Бог
создал
меня
такой
Dona
de
mim
Хозяйкой
своей
судьбы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arthur Marques
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.