Paroles et traduction IZA - Esse brilho é meu
Ai-ai,
ai-ai,
ai-ai,
ai-ai,
ai-ai,
ai-ai,
ai-ai
Ai-ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai-ai
Dorme
com
esse
barulho
Спит
хулиганить
Eu
quero
ver
você
dormir
com
esse
barulho
Я
хочу
видеть
тебя
спать
с
этим
шумом
Não
sou
daquelas
que
fica
em
cima
do
muro
Я
не
из
тех,
кто
находится
на
заборе
Esse
brilho
é
meu
e
ninguém
vai
tirar,
ah-a-ah
Этот
блеск
мой,
и
никто
не
будет
делать,
ah-a-ah
Dorme
com
esse
barulho
Спит
хулиганить
Eu
quero
ver
você
dormir
com
esse
barulho
Я
хочу
видеть
тебя
спать
с
этим
шумом
Não
sou
daquelas
que
fica
em
cima
do
muro
Я
не
из
тех,
кто
находится
на
заборе
Esse
brilho
é
meu
e
ninguém
vai
tirar,
ah-a-ah
Этот
блеск
мой,
и
никто
не
будет
делать,
ah-a-ah
Nessa
vida
louca
eu
vou
na
contramão
В
этой
сумасшедшей
жизни
я
буду
в
этом
Jogando
o
meu
cabelo
na
sua
direção
Играть
мои
волосы
в
ее
направлении
Desfilo
chamando
a
atenção
Desfilo
обратить
внимание
Te
deixo
sem
noção,
te
faço
delirar
Тебе
я
оставляю
без
понятия,
я
бы
безумно
Faço
o
meu
jogo
pra
te
provocar
Делаю
так,
чтобы
дразнить
вас
O
meu
brilho
incrível
te
deixa
sem
ar
Мой
удивительную
яркость
оставляет
вас
без
воздуха
Você
perde
a
direção,
fica
sem
reação
quando
me
vê
passar
Вы
потеряете
направление,
остается
без
реакции,
когда
видит
меня
пройти
Eu
tô
pronta
pra
causar
Я
я
готова
вызвать
Amor,
vai
ter
que
aceitar
Любовь,
придется
принять
Avisei
a
você
Я
предупреждал
вас
Esse
brilho
é
meu
Этот
блеск
мой
Dorme
com
esse
barulho
Спит
хулиганить
Eu
quero
ver
você
dormir
com
esse
barulho
Я
хочу
видеть
тебя
спать
с
этим
шумом
Não
sou
daquelas
que
fica
em
cima
do
muro
Я
не
из
тех,
кто
находится
на
заборе
Esse
brilho
é
meu
e
ninguém
vai
tirar,
ah-a-ah
Этот
блеск
мой,
и
никто
не
будет
делать,
ah-a-ah
Dorme
com
esse
barulho
Спит
хулиганить
Eu
quero
ver
você
dormir
com
esse
barulho
Я
хочу
видеть
тебя
спать
с
этим
шумом
Não
sou
daquelas
que
fica
em
cima
do
muro
Я
не
из
тех,
кто
находится
на
заборе
Esse
brilho
é
meu
e
ninguém
vai
tirar
Этот
блеск
мой,
и
никто
не
будет
делать
(Eu
quero
ver,
eu
quero
ver),
ah-a-ah
(Я
хочу
видеть,
я
хочу,
чтобы
увидеть),
ah-a-ah
Nessa
vida
louca
eu
vou
na
contramão
В
этой
сумасшедшей
жизни
я
буду
в
этом
Jogando
o
meu
cabelo
na
sua
direção
Играть
мои
волосы
в
ее
направлении
Desfilo
chamando
a
atenção
Desfilo
обратить
внимание
Te
deixo
sem
noção,
te
faço
delirar
Тебе
я
оставляю
без
понятия,
я
бы
безумно
Faço
o
meu
jogo
pra
te
provocar
Делаю
так,
чтобы
дразнить
вас
O
meu
brilho
incrível
te
deixa
sem
ar
Мой
удивительную
яркость
оставляет
вас
без
воздуха
Você
perde
a
direção,
fica
sem
reação
quando
me
vê
passar
Вы
потеряете
направление,
остается
без
реакции,
когда
видит
меня
пройти
Eu
tô
pronta
pra
causar
Я
я
готова
вызвать
Amor,
vai
ter
que
aceitar
Любовь,
придется
принять
Avisei
a
você
Я
предупреждал
вас
Esse
brilho
é
meu
Этот
блеск
мой
Dorme
com
esse
barulho
Спит
хулиганить
Eu
quero
ver
você
dormir
com
esse
barulho
Я
хочу
видеть
тебя
спать
с
этим
шумом
Não
sou
daquelas
que
fica
em
cima
do
muro
Я
не
из
тех,
кто
находится
на
заборе
Esse
brilho
é
meu
e
ninguém
vai
tirar,
ah-a-ah
Этот
блеск
мой,
и
никто
не
будет
делать,
ah-a-ah
Dorme
com
esse
barulho
Спит
хулиганить
Eu
quero
ver
você
dormir
com
esse
barulho
Я
хочу
видеть
тебя
спать
с
этим
шумом
Não
sou
daquelas
que
fica
em
cima
do
muro
Я
не
из
тех,
кто
находится
на
заборе
Esse
brilho
é
meu
e
ninguém
vai
tirar,
ah-a-ah
Этот
блеск
мой,
и
никто
не
будет
делать,
ah-a-ah
Jogo
o
meu
cabelo
e
não
desço
do
salto
Игра
мои
волосы
и
не
спускаюсь
каблук
Vou
dando
o
meu
show,
faço
da
vida
um
palco
Я
буду
давать
моего
шоу,
я
делаю
жизнь
сцене
Faço
o
que
quiser,
felicidade
é
o
meu
alvo
Я
делаю
то,
что
хотите,
счастье-это
моя
цель
Mais
alto,
mais
alto,
(Jogue
as
mãos
para
o
alto)
Более
высокий,
более
высокий,
(Бросьте
ваши
руки
высоко)
Colorindo
a
vida,
elevando
o
nível
Тонировка
жизни,
повышение
уровня
Fale
o
que
quiser,
mas
eu
não
borro
o
meu
rímel
Говорите
что
хотите,
но
я
не
borro
моя
тушь
Pode
aceitar,
somos
o
brilho
do
mundo
com
muito
orgulho
Может
принять,
мы
яркостью
в
мире
с
гордостью
Dorme
com
esse
barulho
Спит
хулиганить
Eu
quero
ver
você
dormir
com
esse
barulho
Я
хочу
видеть
тебя
спать
с
этим
шумом
Não
sou
daquelas
que
fica
em
cima
do
muro
Я
не
из
тех,
кто
находится
на
заборе
Esse
brilho
é
meu
e
ninguém
vai
tirar,
ah-a-ah
Этот
блеск
мой,
и
никто
не
будет
делать,
ah-a-ah
Dorme
com
esse
barulho
Спит
хулиганить
Eu
quero
ver
você
dormir
com
esse
barulho
Я
хочу
видеть
тебя
спать
с
этим
шумом
Não
sou
daquelas
que
fica
em
cima
do
muro
Я
не
из
тех,
кто
находится
на
заборе
Esse
brilho
é
meu
e
ninguém
vai
tirar
Этот
блеск
мой,
и
никто
не
будет
делать
(Eu
quero
ver,
eu
quero
ver),
ah-a-ah
(Я
хочу
видеть,
я
хочу,
чтобы
увидеть),
ah-a-ah
Ai-ai,
ai-ai,
ai-ai,
ai-ai,
ai-ai,
ai-ai,
ai-ai
Ai-ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai-ai
Ai-ai,
ai-ai,
ai-ai,
ai-ai,
ai-ai,
ai-ai,
ai-ai,
ai-ai
Ai-ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai-ai
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Luiz De Souza Vieira, Wallace Alexandre Dos Santos Cruz, Pablo Luiz Bispo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.