Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uma Vida é Pouco Pra Te Amar
Ein Leben ist zu wenig, um dich zu lieben
Nossos
sonhos
vão
se
completar
Unsere
Träume
werden
sich
erfüllen
Quente
feito
o
Sol,
doce
ao
te
beijar
Heiß
wie
die
Sonne,
süß,
dich
zu
küssen
Sem
segredos,
nada
entre
nós
Ohne
Geheimnisse,
nichts
zwischen
uns
Livre
com
você
num
mar
de
girassóis
Frei
mit
dir
in
einem
Meer
aus
Sonnenblumen
Uma
vida
é
pouco
pra
te
amar
Ein
Leben
ist
zu
wenig,
um
dich
zu
lieben
Em
silêncio
escuto
o
seu
olhar
In
Stille
lausche
ich
deinem
Blick
Se
eu
penso,
você
já
sabe
o
quê
Wenn
ich
denke,
weißt
du
schon
was
Sentimento,
pétala
e
prazer
Gefühl,
Blütenblatt
und
Vergnügen
Um
mundo
pra
conquistar
Eine
Welt
zu
erobern
Vamos
pra
qualquer
lugar
Gehen
wir
irgendwohin
Uma
vida,
nossos
sonhos
Ein
Leben,
unsere
Träume
Um
mundo
pra
conquistar
Eine
Welt
zu
erobern
Bora
pra
qualquer
lugar,
amor
Lass
uns
irgendwo
hingehen,
Liebling
Nossos
sonhos
vão
se
completar
Unsere
Träume
werden
sich
erfüllen
Quente
feito
o
Sol,
doce
ao
te
beijar
Heiß
wie
die
Sonne,
süß,
dich
zu
küssen
Sem
segredos,
nada
entre
nós
Ohne
Geheimnisse,
nichts
zwischen
uns
Livre
com
você
num
mar
de
girassóis
Frei
mit
dir
in
einem
Meer
aus
Sonnenblumen
Uma
vida
é
pouco
pra
te
amar
Ein
Leben
ist
zu
wenig,
um
dich
zu
lieben
Em
silêncio
escuto
seu
olhar
In
Stille
lausche
ich
deinem
Blick
Se
eu
penso,
você
já
sabe
o
quê
Wenn
ich
denke,
weißt
du
schon
was
Sentimento,
pétala
e
prazer
Gefühl,
Blütenblatt
und
Vergnügen
Um
mundo
pra
conquistar
Eine
Welt
zu
erobern
Vamos
pra
qualquer
lugar
Gehen
wir
irgendwohin
Uma
vida,
nossos
sonhos
Ein
Leben,
unsere
Träume
Um
mundo
pra
conquistar
Eine
Welt
zu
erobern
Bora
pra
qualquer
lugar,
amor,
amor
Lass
uns
irgendwo
hingehen,
Liebling,
Liebling
Uma
vida
é
pouco
pra
te
amar
Ein
Leben
ist
zu
wenig,
um
dich
zu
lieben
Em
silêncio
escuto
seu
olhar
In
Stille
lausche
ich
deinem
Blick
Se
eu
penso,
você
já
sabe
o
quê
Wenn
ich
denke,
weißt
du
schon
was
Sentimento,
pétala
e
prazer
Gefühl,
Blütenblatt
und
Vergnügen
Um
mundo
pra
conquistar
Eine
Welt
zu
erobern
Vamos
pra
qualquer
lugar
Gehen
wir
irgendwohin
Uma
vida,
nossos
sonhos
Ein
Leben,
unsere
Träume
Um
mundo
pra
conquistar
Eine
Welt
zu
erobern
Bora
pra
qualquer
lugar,
amor,
amor
Lass
uns
irgendwo
hingehen,
Liebling,
Liebling
Ah-ah-ah,
amor
Ah-ah-ah,
Liebling
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Baby, ângelo Vitor Simplício Da Silva, João Moreira, Rachell Luz
Album
AFRODHIT
date de sortie
03-08-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.