iZaak - El Amor Se Cayó - traduction des paroles en allemand

El Amor Se Cayó - iZaaktraduction en allemand




El Amor Se Cayó
Die Liebe fiel
Llegó el amor a lo más alto (uhh)
Ich brachte die Liebe auf den höchsten Punkt (uhh)
A la montaña de la vida (de la vida)
Auf den Berg des Lebens (des Lebens)
Pude librarlo de los llantos (uohh)
Ich konnte sie vor dem Weinen bewahren (uohh)
Más no lo libre de las caídas (caídas)
Aber nicht vor dem Fallen (Fallen)
Yo aprendí a amar a ciegas, mentí
Ich lernte, blind zu lieben, ich log
Cuando yo dije que era fuerte cueste, lo que me cueste
Als ich sagte, ich wäre stark, koste es, was es wolle
Al verte me perdí andaba a ciegas, mentí
Als ich dich sah, verlor ich mich, ich war blind, ich log
Cuando te dije que era fuerte cueste, lo que me cuestee
Als ich dir sagte, ich wäre stark, koste es, was es wolle
El amor se cayo suicidada, sui-sui
Die Liebe stürzte sich in den Tod, selbst-selbst
Suicidada sui-sui suicidaba sui-sui da
Selbstmörderisch selbst-selbst, selbstmörderisch selbst-selbst mord
Y el amor se cayo
Und die Liebe fiel
El amor se cayo suicidada, sui-sui
Die Liebe stürzte sich in den Tod, selbst-selbst
Suicidada sui-sui suicidada sui-sui da
Selbstmörderisch selbst-selbst, selbstmörderisch selbst-selbst mord
Yo te amé con locura cura eres mi cura
Ich liebte dich mit Wahnsinn, Sinn, du bist mein Heil
Por ti llevé a mi corazon zon a las alturas y
Für dich trug ich mein Herz, Herz, in die Höhen und
En las manos llevaba las ganas de ti cada mañana
In meinen Händen trug ich die Sehnsucht nach dir jeden Morgen
De amarte no me dio miedo por eso te llevé al cielo
Dich zu lieben, ich hatte keine Angst, deshalb nahm ich dich mit in den Himmel
Yo no pensaba caer, yo no pensaba tocar el sueloo
Ich hatte nicht vor zu fallen, ich hatte nicht vor, den Boden zu berühren
Si te jure que te quiero es porque que te quieroo
Wenn ich dir schwöre, dass ich dich liebe, dann weil ich weiß, dass ich dich liebe
Perdonarme si fallé yo nunca pensé tocar el sueloo
Vergib mir, wenn ich versagt habe, ich hätte nie gedacht, den Boden zu berühren
El amor se cayo suicidada, sui-sui
Die Liebe stürzte sich in den Tod, selbst-selbst
Suicidada sui-sui suicidaba sui-sui da
Selbstmörderisch selbst-selbst, selbstmörderisch selbst-selbst mord
Y el amor se cayo
Und die Liebe fiel
El amor se cayo suicidada, sui-sui
Die Liebe stürzte sich in den Tod, selbst-selbst
Suicidada sui-sui suicidada sui-sui da
Selbstmörderisch selbst-selbst, selbstmörderisch selbst-selbst mord
Dime si vas a dormir al lado mío
Sag mir, ob du an meiner Seite schlafen wirst
Dime si volveré a quitarte el frioo
Sag mir, ob ich dir wieder die Kälte nehmen werde
Si me hago caso voy a tu boca como le
Wenn ich auf mich höre, gehe ich zu deinem Mund, so wie ich es
Hago yo si te deseo más que ayer wooh
Mache, wenn ich dich mehr begehre als gestern, wooh
Dime dime como hago pa buscarte
Sag mir, sag mir, wie ich dich suchen soll
Pa de nuevo de besos llenarte
Um dich wieder mit Küssen zu überschütten
No tengo cabeza pa dejarte sola y yeeh
Ich bin nicht bei Sinnen, dich allein zu lassen, yeeh
El amor se cayo suicidada, si si
Die Liebe stürzte sich in den Tod, ja ja
Suicidada si si suicidada si si da
Selbstmörderisch ja ja, selbstmörderisch ja ja mord
El amor se cayo
Die Liebe fiel
El amor se cayo suicidada, si si
Die Liebe stürzte sich in den Tod, ja ja
Suicidada si si suicidaba si si da
Selbstmörderisch ja ja, selbstmörderisch ja ja mord
Y el amor se cayo
Und die Liebe fiel
Llevo el amor a lo más alto (uhh)
Ich brachte die Liebe auf den höchsten Punkt (uhh)
A la montaña de la vida (vida)
Auf den Berg des Lebens (Lebens)
Pude librarlo de los llantos (uohh)
Ich konnte sie vor dem Weinen bewahren (uohh)
Más no lo libre de las caídas (caídas)
Aber nicht vor dem Fallen (Fallen)
Y El amor se cayó
Und die Liebe fiel
Woooh Izaak
Woooh Izaak
Olvidame baby
Vergiss mich, Baby





Writer(s): Urbani Mota Cedeno, Yoel Damas, Rick Lopez, Izaak Izaak, Luis Romero, Gabriel Antonio Cruz, Elias De Leon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.