IZAID - Cigarette - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction IZAID - Cigarette




Cigarette
Cigarette
S'il y'a des Si il y a des hauts, je suis plus en bas
If there are ups and downs, I'm at the bottom
Tous les soirs je ride, en plus sans toi
Every night I ride alone
Je sens ton parfum qui s'en va, babe reste ici ça pue sans toi
I feel your perfume is gone, babe stay here it stinks without you
Je sens ton petit cœur qui s'emballe
I feel your little heart racing
Des "je t'aime" qu'on dit sans voix
The "I love you" we say without words
Ils on pas dit que t'étais belle, moi je te le dirais 600 fois
They didn't say you were beautiful, I would tell you 600 times
Jamais le mal viendra de moi
Evil will never come from me
Jamais le bien viendra du pire
Good will never come from the worst
J'aime bien quand on parle pas
I like it when we don't talk
Ça me laisse du temps pour tout te dire
It gives me time to tell you everything
Elle m'a fait du mal à la ...
She hurt me at the ...
Bien aimer ça parait dur
To love well seems hard
Je pensais à elle à la fenêtre et je la vois passer dans la ure
I was thinking about her at the window and I see her passing by in the street
Et quand je la vois je suis galant
And when I see her I'm a gentleman
J'entends de loin ses talons
I hear her heels from afar
Son sourire c'est son talent
Her smile is her talent
Mon talent c'est d'être à l'ombre
My talent is to be in the shadows
On fera la guerre tout à l'heure
We'll make war later
Je veux pas que nous deux tombe à l'eau
I don't want us both to fall into the water
Et je calcule plus les dalleux
And I don't count the idlers anymore
Je sera dans ton appart' à l'aube
I'll be in your apartment at dawn
Ils font que parler, rien que ça me passe au dessus
They just talk, it goes right over my head
J'ai le sourire que quand je brasse des sous
I only smile when I'm making money
Tout va bien, j'ai mon cash
Everything's fine, I have my cash
Et j'ai ses deux lèvres sur ma garette-ci
And I have her two lips on my cigarette
Ils font que parler, rien que ça me passe au dessus
They just talk, it goes right over my head
J'ai le sourire que quand je brasse des sous
I only smile when I'm making money
Tout va bien, j'ai mon cash
Everything's fine, I have my cash
Et j'ai ses deux lèvres sur ma garette-ci
And I have her two lips on my cigarette
Je compte pas les messages qu'on s'envoie
I don't count the messages we send to each other
Tes fous rires c'est ma santé
Your laughter is my medicine
Un jour peut-être que je dirais "je t'aime"
One day maybe I'll say "I love you"
Une fois que j'aurais trop patienté
Once I've been too patient
Je sais que tu t'amuses à me résister
I know you enjoy resisting me
Je reconnaitrais même ton ombre
I would even recognize your shadow
Je savais que l'amour existait
I knew that love existed
Je savais pas qu'il portait ton nom
I didn't know it had your name
Monte dans le classe E
Get in the class E
Tu répares des choses que moi même j'avais cassé
You fix things that even I had broken
Et plus on parle et plus ça passe
And the more we talk, the more it passes
On s'est juré que personne ne pourra nous dépasser
We swore that no one could pass us
Faire comme les autres c'est difficile
It's hard to do like everyone else
J'écris sur toi quand je m'ennuie
I write about you when I'm bored
J'ai peur de pas grand chose ici
I'm not afraid of much here
Ma seule peur c'est que tu t'enfuies
My only fear is that you'll run away
Rappelle toi qu'on refaisait le monde
Remember when we were remaking the world
Quand on rentrait dans la nuit
When we were coming home in the night
Tu m'as dis " il y a que ma vie qui compte"
You told me "only my life matters"
Depuis je veux devenir ta vie
Since then I want to become your life
Ils font que parler, rien que ça me passe au dessus
They just talk, it goes right over my head
J'ai le sourire que quand je brasse des sous
I only smile when I'm making money
Tout va bien, j'ai mon cash
Everything's fine, I have my cash
Et j'ai ses deux lèvres sur ma garette-ci
And I have her two lips on my cigarette
Ils font que parler, rien que ça me passe au dessus
They just talk, it goes right over my head
J'ai le sourire que quand je brasse des sous
I only smile when I'm making money
Tout va bien, j'ai mon cash
Everything's fine, I have my cash
Et j'ai ses deux lèvres sur ma garette-ci
And I have her two lips on my cigarette
(Tout va bien j'ai mon cash he he)
(Everything's fine I have my cash he he)
(Et j'ai ses deux lèvres sur ma garette-ci)
(And I have her two lips on my cigarette)





Writer(s): Izaid, Takio Beatz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.