IZAID - Debout - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction IZAID - Debout




Elle m'a dit qu'ils font qu'parler, qu'ils crachaient tous sur mon dos
Она сказала мне, что они просто разговаривают, что они все плюют мне в спину
J'verrais après, pour le moment faut faire les sous
Я посмотрю потом, а пока нужно сделать гроши.
Posé sur mon canapé, j't'ai regardé faire le show
Лежа на диване, я наблюдал, как ты выступаешь на шоу.
Quand ça partait, t'es tombé dès le premier coup
Когда это началось, ты упал с первого удара.
Je travaille comme un acharné, mon cœur stoppe-moi si j'en fais trop
Я работаю как тяжелый человек, мое сердце остановит меня, если я переусердствую
Les yeux levés, j'regarde la Lune, j'pense à nous
Подняв глаза, я смотрю на Луну, думаю о нас
Et j'suis parti me balader j'ai vu qu'les vrais devenaient des faux
И я пошел гулять, я увидел, что настоящие становятся фальшивыми
Ma puce s'est promis, j'ferai du sale tant que j'tiens debout
Малышка пообещала себе, что я буду делать грязную работу, пока буду стоять на ногах
J'roule un dooby pour la paix, sacré comme un scarabée
Я катаю Дуби ради мира, священный, как жук
J'regarde le ciel sur le fauteuil passager
Я смотрю на небо в пассажирском кресле
J'aurai peut-être m'alarmer, j'ai vu mon cœur balafré
Возможно, мне следовало бы встревожиться, я видел, как забилось мое сердце.
J'oublie ma peine, jusqu'à c'qu'elle m'est rattrapée
Я забываю о своем горе, пока оно не настигло меня.
Seul dans l'bloc j'recompte mes vices et j'réfléchis quand vient la nuit
Один в операционной, Я пересчитываю свои пороки и размышляю, когда наступит ночь
Et j'tourne en rond, ma cellule devient mon appart'
И я хожу по кругу, моя камера становится моей квартирой.
J'me fais plus avoir, babe, tes yeux bleus m'ont tout appris
Меня больше не трогают, детка, твои голубые глаза научили меня всему.
J'apprends que l'argent et l'honnêteté n'ont rien à voir
Я узнаю, что деньги и честность не имеют ничего общего
J'suis dans le mood, j'attends qu'ça paie, j'me remets mal de la veille
У меня настроение, я жду, когда он окупится, я плохо переживаю вчерашний день
Si ça va pas c'est que t'as pas fini toute la 'teille
Если что-то не так, значит, ты еще не закончил всю школу.
J'suis bien avant qu'on m'réveille, je rêve de partir loin du pays
Я задолго до того, как меня разбудили, мечтаю уехать далеко за пределы страны
J'prendrai une brune avec le boule d'Alicia Keys
Я возьму брюнетку с шариком Алисии Киз
J'attendrai pas qu'ils me quittent (qu'ils me quittent)
Я не буду ждать, пока они меня покинут (пусть они меня покинут)
Donc j'les évite (donc j'les évite)
Поэтому я избегаю их (поэтому я избегаю их)
Quand on est seul (quand on est seul)
Когда мы одни (когда мы одни)
On va plus vite (on va plus vite)
Мы идем быстрее (мы идем быстрее)
J'attendrai pas qu'ils me quittent
Я не буду ждать, пока они меня покинут.
Donc j'les évite (hey)
Так что я избегаю их (Эй)
Quand on est seul (oh)
Когда мы одни (о)
On va plus vite (hey, hey, hey)
Мы идем быстрее (эй, эй, эй)
Elle m'a dit qu'ils font qu'parler, qu'ils crachaient tous sur mon dos
Она сказала мне, что они просто разговаривают, что они все плюют мне в спину
J'verrai après, pour le moment faut faire les sous
Я посмотрю потом, а пока нужно сделать гроши.
Posé sur mon canapé, j't'ai regardé faire le show
Лежа на диване, я наблюдал, как ты выступаешь на шоу.
Quand ça partait, t'es tombé dès le premier coup
Когда это началось, ты упал с первого удара.
J'travaille comme un acharné mon cœur stoppe moi si j'en fais trop
Я работаю как упорный, мое сердце останавливает меня, если я переусердствую
Les yeux levés, j'regarde la Lune je pense à nous
Подняв глаза, я смотрю на Луну, я думаю о нас
Et je suis parti me balader j'ai vu que les vrais devenaient des faux
И я пошел гулять, я увидел, что настоящие становятся фальшивыми
Ma puce s'est promis je ferai du sale tant que je tiens debout
Малышка пообещала себе, что я буду делать грязную работу, пока буду стоять на ногах
(Tant que je tiens debout, tant que je tiens debout)
(Пока я стою, пока я стою)
(Tant que je tiens debout, tant que je tiens debout)
(Пока я стою, пока я стою)
(Tant que je tiens debout, tant que je tiens debout)
(Пока я стою, пока я стою)
(Tant que je tiens debout, tant que je tiens debout)
(Пока я стою, пока я стою)





Writer(s): Célin Broche


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.