Paroles et traduction IZARO feat. Mikel Urdangarin - Errefuxiatuena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Errefuxiatuena
The Refugee
Utzidazu
kontatzen
ze
ederra
den
itzultzea
Let
me
tell
you
how
beautiful
it
is
to
return
Utzidazu
kontatzen
malko
urdinen
artean
Let
me
tell
you
among
the
blue
tears
Utzidazu
kontatzen
ze
ederra
den
jakitea
Let
me
tell
you
how
beautiful
it
is
to
know
Maiteko
zaitudala
itsasoaren
beste
aldean
That
I
love
you
on
the
other
side
of
the
sea
Utzidazu
kontatzen
izarren
artean
Let
me
tell
you
among
the
stars
Utzidazu
laztantzen
hiru
akorde
hauetan
Let
me
caress
you
in
these
three
chords
Utzidazu
kontatzen
ze
ederra
den
zu
ikustea
Let
me
tell
you
how
beautiful
it
is
to
see
you
Utzidazu
kontatzen
Let
me
tell
you
Ze
ederra
izango
den
itzulera
How
beautiful
the
return
will
be
Elkarren
besoen
zabalera
The
breadth
of
each
other's
embrace
Zure
fede
guztiei
eustea
To
hold
on
to
all
your
faith
Zure
bi
malkoak
baretzea
To
kiss
away
your
two
tears
Utzidazu
kontatzen
behin
ume
zirela
Let
me
tell
you
once
when
they
were
children
Amestu
zutela
itsasoaren
beste
aldeaz
They
dreamed
of
the
other
side
of
the
sea
Hegan
egiteko
hegoak
Wings
to
fly
Bakean
bizitzeko
To
live
in
peace
Ez
dute
besterik
nahi
They
want
nothing
else
Gaur
gurekin
dantzatzeko
To
dance
with
us
today
Ze
ederra
izango
den
itzulera
How
beautiful
the
return
will
be
Elkarren
besoen
zabalera
The
breadth
of
each
other's
embrace
Zure
fede
guztiei
eustea
To
hold
on
to
all
your
faith
Zure
bi
malkoak
baretzea
To
kiss
away
your
two
tears
Ze
ederra
izango
den
itzulera
How
beautiful
the
return
will
be
Elkarren
besoen
zabalera
The
breadth
of
each
other's
embrace
Zure
fede
guztiei
eustea
To
hold
on
to
all
your
faith
Zure
bi
malkoak
baretzea
To
kiss
away
your
two
tears
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Izaro Andres Zelaieta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.