IZARO - Aquí - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction IZARO - Aquí




Aquí
Здесь
Recuerdo a un hombre colgado de un árbol
Я помню, как на дереве висел мужчина
Los brazos al aire, con el yo me bailo
С распростертыми в танце руками
El viento, el viento
Ветер, ветер
Recuerdo su risa tan llena de vida
Я помню его смех, такой полный жизни
De selva salvaje, de mar y alegría
Дикого леса, моря и радости
Y siento que pertenezco
И я чувствую, что я принадлежу
Recuerdo los cuentos de animalitos
Я помню истории о зверьках
Tomaban jarabe si estaban malitos
Они принимали сироп, когда болели
Y besos, muchos besos
И поцелуи, много поцелуев
Recuerdo sentir a mi hermana moverse
Я помню, как чувствовал, как моя сестра шевелится
Al poner mi mano en el vientre de mi madre
Когда положил руку на живот моей матери
Y puedo amarla, creo
И я могу её любить, думаю
Recuerdo unas manos preciosas
Я помню красивые руки
Que llevan anillos de plata pequeños con piedras
На них маленькие серебряные кольца с камнями
Dibujos, añejos
Старинные рисунки
Recuerdo en sus ojos la serenidad
Я помню спокойствие в её глазах
De un universo entero abrazándome
Целой вселенной, которая обнимает меня
Lento, muy lento
Медленно, очень медленно
Tengo, aún mantengo, tus 24 horas
У меня есть, я до сих пор имею, твои 24 часа
Tengo, aún mantengo, tu amor en mi persona
У меня есть, я до сих пор имею, твою любовь во мне
Tengo, aún mantengo, tus 24 horas
У меня есть, я до сих пор имею, твои 24 часа
Tengo, aún mantengo, tu amor en mi persona
У меня есть, я до сих пор имею, твою любовь во мне
Tengo, aún mantengo, tus 24 horas
У меня есть, я до сих пор имею, твои 24 часа
Tengo, aún mantengo, tu amor en mi persona
У меня есть, я до сих пор имею, твою любовь во мне
Tengo, aún mantengo, tus 24 horas
У меня есть, я до сих пор имею, твои 24 часа
Tengo, aún mantengo, tu amor en mi persona
У меня есть, я до сих пор имею, твою любовь во мне
Tengo, aún mantengo, tus 24 horas
У меня есть, я до сих пор имею, твои 24 часа
Tengo, aún mantengo, tu amor en mi persona
У меня есть, я до сих пор имею, твою любовь во мне
Tengo, aún mantengo, tus 24 horas
У меня есть, я до сих пор имею, твои 24 часа
Tengo, aún mantengo, tu amor
У меня есть, я до сих пор имею, твою любовь
Y si me preguntas te digo bien claro
И если ты спросишь, я скажу тебе ясно
Que no hay en la vida mejor regalo
Что в жизни нет лучшего подарка
Que haber nacido aquí
Чем родиться здесь
Nacido aquí
Родиться здесь





Writer(s): Izaro Andres Zelaieta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.