Paroles et traduction Iacho feat. Ecko - Beatbox Sessions Vol. 2 (feat. Ecko)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beatbox Sessions Vol. 2 (feat. Ecko)
Beatbox Sessions Vol. 2 (feat. Ecko)
Volumen
dos,
volumen
2,
volumen
dos
Volume
two,
volume
2,
volume
two
Súbile
todo
al
volumen
Turn
up
the
volume
Que
llegó
el
pez
que
destaca
de
to′
el
cardumen
The
fish
that
stands
out
from
the
whole
school
has
arrived
Haciendo
que
la
rima
sube,
para
arriba,
ya
está
por
las
nubes
Making
the
rhyme
go
up,
up,
it's
already
in
the
clouds
Por
eso
no
paro
esta
claro
que
vengo
sonando
yo
como
un
disparo
That's
why
I
don't
stop,
it's
clear
that
I
come
sounding
like
a
gunshot
Con
la
rima
siempre
lo
encaro,
como
el
Diego
jugando
con
Alfaro
With
the
rhyme
I
always
face
it,
like
Diego
playing
with
Alfaro
Como
si
fuera
ni
DT,
mi
director
técnico
As
if
it
were
nor
DT,
my
technical
director
Por
eso
vengo
con
todo
lo
métrico
poniendo
lo
técnico
That's
why
I
come
with
all
the
metric
putting
the
technical
Dicen
que
yo
sueno
excéntrico,
no
soy
egocéntrico
They
say
I
sound
eccentric,
I'm
not
egocentric
Soy
el
mejor
en
esto
del
juego
métrico,
metiendo
la
rima
I'm
the
best
at
this
metric
game,
putting
the
rhyme
in
Metiendo
toda
mi
adrenalina
Putting
in
all
my
adrenaline
Dreno
la
rima
por
toda
mis
venas
I
drain
the
rhyme
through
all
my
veins
Y
no
se
congelan
te
juro
que
suenan
divinas
And
they
don't
freeze,
I
swear
they
sound
divine
Que
'tamo′
representando
What
we're
representing
Tengo
la
mente
que
está
cristalina
I
have
a
crystalline
mind
Toma
todas
mis
verdades
que
te
las
escupo
en
la
cara
Take
all
my
truths
that
I
spit
in
your
face
Por
eso
tengo
vitamina,
para
fluir,
para
fluir
That's
why
I
have
vitamins,
to
flow,
to
flow
No
pueden
meterle
de
este
free
They
can't
put
this
free
in
Por
eso
que
tengo
tirando
mil
That's
why
I
have
a
thousand
Toneladas
de
este
flow
que
para
Tons
of
this
flow
that
stops
Para
matar
tu
estilo
y
cae
en
tu
cara
To
kill
your
style
and
fall
on
your
face
Seguro
dispara
como
un
mara
de
Guadalajara
Surely
it
shoots
like
a
mara
from
Guadalajara
Que
impacta
la
bala
en
tu
cara,
más
bara,
ah
That
the
bullet
hits
your
face,
more
bar,
ah
Toda
la
rima
yo
la
tengo
clara,
para
tirarlo
frente
al
micro
I
have
all
the
rhyme
clear,
to
throw
it
in
front
of
the
mic
Por
eso
este
tipo
la
guerra
ya
te
la
declara
That's
why
this
guy
already
declares
war
on
you
Lo
dejo
cuál
perra
tirado
en
el
piso
I
leave
it
which
bitch
lying
on
the
floor
Por
eso
improviso
después
me
deslizo
That's
why
I
improvise
then
I
slip
Dentro
de
la
instrumental
abre
un
portal
Inside
the
instrumental
opens
a
portal
Que
va
directo
para
el
paraíso
That
goes
straight
to
paradise
Para
el
más
allá
la
muralla
no
la
van
a
pasar
To
the
beyond
the
wall
they
will
not
pass
Acá
se
encuentran
con
todo
este
maya
que
Here
they
are
with
all
this
Mayan
that
Que
tu
futuro
no
te
lo
va
a
descifrar,
ajá
That
your
future
will
not
decipher,
aha
Se
me
puede
trabar
la
boca
My
mouth
can
get
stuck
Pero
después
mi
mente
no
se
equivoca
But
then
my
mind
is
not
wrong
Por
eso
que
vuelve
y
derrota
That's
why
it
comes
back
and
defeats
Vengo
juntando
papeles
de
roca,
ah
I
come
collecting
rock
papers,
ah
Yo
voy
muy
acelerado
por
eso
vuelvo
a
sonar
en
el
ritmo
muy
pausa'o
I'm
going
very
fast
so
I
go
back
to
sonar
in
the
rhythm
very
paused
El
pasado
pisado
pero
gracias
a
mi
pasado,
estoy
disfrutando
este
futuro
pensado
que
The
past
stepped
on
but
thanks
to
my
past,
I
am
enjoying
this
future
thought
that
Pasa
que
quedan
tarados,
asustados
cuando
yo
le
cambio
todo
el
resultado
It
happens
that
they
are
stunned,
scared
when
I
change
the
whole
result
Se
quedan
pisado
no
tengo
el
coronavirus,
yo
tengo
el
virus
de
estar
coronado
a
They
stay
stepped
on
I
don't
have
the
coronavirus,
I
have
the
virus
of
being
crowned
at
'Toy
tirando
el
ritmo
y
que
suene
sarpado
I'm
throwing
the
rhythm
and
it
sounds
badass
Que
quede
clavado
que
quede
anotado
Let
it
be
nailed
down,
let
it
be
written
down
Como
mi
calendario
todo
agotado
Like
my
calendar
all
sold
out
Toda′
las
fecha
ya
estaban
vendidas
All
the
dates
were
already
sold
Pero
ahora
me
paro
esta
mierda
pero
vuelvo
But
now
I
stand
this
shit
but
I'm
coming
back
Y
te
reviento
yo
por
toda
argentina,
ey
And
I'll
blow
you
up
all
over
Argentina,
hey
Viajando,
viajando
con
la
rima
conquistando
los
países
Traveling,
traveling
with
the
rhyme
conquering
the
countries
Mis
raíces
nunca
la
estoy
olvidando
My
roots
I'm
never
forgetting
Estoy
pensando
en
lo
que
hice
estoy
sanando
cicatrices
I'm
thinking
about
what
I
did
I'm
healing
scars
Estoy
teniendo
mis
deslices
pero
sigo
intentando
I'm
having
my
slips
but
I
keep
trying
Por
eso
le
meto
todo
el
complemento
That's
why
I
put
all
the
complement
Sabe
muy
bien
que
detonó
el
evento,
cuando
yo
piso
y
represento
el
argento
He
knows
very
well
that
he
detonated
the
event,
when
I
step
on
and
represent
the
Argentine
Represento
el
cemento
porque
ahí
es
donde
salí
I
represent
the
cement
because
that's
where
I
came
out
De
parte
la
checa,
te
parte
la
checa,
te
mata
la
letra
tirando
mi
free,
ajá
From
the
Czech
part,
the
Czech
part,
the
lyrics
kill
you
by
throwing
my
free,
aha
Tirando
mísil,
tirando
mísil,
tirando
mísil
es
decirle
Throwing
missile,
throwing
missile,
throwing
missile
is
to
tell
him
Que
volvió
al
freestyle
el
dealer
de
skilles
That
freestyle
returned
the
dealer
of
skilles
Hey,
como
los
viejos
tiempos
Hey,
like
the
old
days
Volvió
el
maestro
para
dar
el
ejemplo
The
teacher
came
back
to
set
an
example
Un
beat
te
lo
reviento,
ah
A
beat
I
blow
you
up,
ah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Iair Alan Rossa, Ignacio Matias Spallatti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.