Iain Matthews - Darkness Darkness - Live, McCabe's, Santa Monica, 1990 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Iain Matthews - Darkness Darkness - Live, McCabe's, Santa Monica, 1990




Darkness, darkness, be my pillow
Тьма, тьма, будь моей подушкой.
Take my hand and let me sleep
Возьми меня за руку и дай мне поспать.
In the coolness of your shadow
В прохладе твоей тени
In the silence of your deep.
В тишине твоей бездны.
Darkness, darkness had me yearning
Тьма, тьма заставила меня тосковать.
For the things that cannot be
За то, чего не может быть.
Keep my mind from constant turning
Не дай моему разуму постоянно вращаться.
Toward the things I cannot see now
Навстречу тому, что я сейчас не вижу.
Toward the things I cannot see.
Навстречу тому, чего я не вижу.
Darkness, darkness, long and lonesome
Тьма, тьма, долгая и одинокая.
As the day brings the pain
Как день приносит боль
I have failed the edge of stillness
Я не достиг края безмолвия.
I have known the depth of fear.
Я познал глубину страха.
Darkness, darkness, be my blanket
Тьма, тьма, будь моим одеялом.
Cover me with endless night
Укрой меня бесконечной ночью.
Take away, take away this pain away
Забери, забери эту боль.
Fill the emptiness with bright
Наполни пустоту ярким светом.
Fill the emptiness with bright.
Наполни пустоту светом.
Darkness, darkness, be my pillow
Тьма, тьма, будь моей подушкой.
Take my hand and let me sleep
Возьми меня за руку и дай мне поспать.
In the coolness of your shadow
В прохладе твоей тени
In the silence of your deep.
В тишине твоей бездны.
Darkness, darkness had me yearning
Тьма, тьма заставила меня тосковать.
For the things that cannot be
За то, чего не может быть.
Keep my mind from constant turning
Не дай моему разуму постоянно вращаться.
Toward the things I cannot see now
Навстречу тому, что я сейчас не вижу.
All the things I cannot see.
Все то, чего я не вижу.





Writer(s): Shaun Young


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.