Iain Matthews - Little Known - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Iain Matthews - Little Known




Little Known
Малоизвестное
Matthews
Мэттьюз
All is not so black today
Сегодня всё не так уж мрачно,
It doesn't matter anyway
Да и не важно это, впрочем.
Ever since I fell away
С тех пор, как я пал с небес,
The only thing I seem to say is well.
Всё, что говорю «ну, вот как есть».
Little boy from Saturday
Маленький мальчик субботним днём
Came home in style
Вернулся домой, как король,
Still he wondered what he'd be
Но всё же думал, кем станет он
In a little while
Через какое-то время. Думал, ну,
He wondered well
Думал, ну, ну, ну.
He wondered well well well.
Думал, ну, ну, ну.
Did the brother want to be
Хотел ли брат быть таким,
The way he'd always seemed
Каким всегда казался всем?
Acting kind of leisurely
Таким безмятежным, неспешным,
In all this company you might ask well
В этой компании? Ты спросишь, ну,
You might ask well well well
Ты спросишь, ну, ну, ну,
You might ask well well well.
Ты спросишь, ну, ну, ну.
Last night I turned the key
Вчера вечером я повернул ключ,
It fell through my hand
Он выпал из моей руки.
I stopped to tempt the lock
Я попытался взломать замок,
But it didn't understand, it knew me well.
Но он не понял, он знал меня хорошо.
It knew me well well well.
Он знал меня хорошо, ну, ну, ну.
Little girl so tearfully
Маленькая девочка, вся в слезах,
Sat upon a sinking ship
Сидела на тонущем корабле.
She'd counted up to ninety nine
Она досчитала до девяноста девяти
And must complete her trip, she did it well
И должна была закончить свой путь. Она сделала это хорошо,
She did it well well well
Она сделала это хорошо, ну, ну, ну,
She did it well well well
Она сделала это хорошо, ну, ну, ну,
She did it well, she did it well, aah .
Она сделала это хорошо, она сделала это хорошо, ах.





Writer(s): Ian Matthews


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.