Paroles et traduction Iain Matthews - Out Of My Range
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out Of My Range
Вне моей досягаемости
There
you
go
what
a
sorry
sight
Ну
вот,
какое
жалкое
зрелище,
You've
been
around
the
back
laughing
at
Ты
всю
ночь
проторчала
где-то
там,
смеясь
над
The
ground
all
night
землей.
You're
gonna
waste
yourself
on
a
thing
like
that
Ты
собираешься
потратить
себя
на
такую
ерунду.
She's
an
independent
you
know
where
that's
at
Она
независимая,
ты
же
знаешь,
что
это
значит.
Let
her
run
they're
all
the
same
Пусть
бежит,
все
они
одинаковые.
Let
her
fade
away
don't
try
to
play
that
game
Пусть
исчезает,
не
пытайся
играть
в
эту
игру.
Where's
the
fire
will
y
ou
concentrate
Где
огонь,
ты
хоть
сосредоточься.
It's
a
littler
version
of
everything
you
hate
Это
уменьшенная
версия
всего,
что
ты
ненавидишь.
I
think
I'm
losing
you
Кажется,
я
тебя
теряю.
You're
out
of
my
range
again
Ты
снова
вне
моей
досягаемости.
You're
making
it
plain
Ты
ясно
даешь
это
понять.
You're
out
of
my
range
again
Ты
снова
вне
моей
досягаемости.
J
know
you
cry
it's
the
damndest
thing
Я
знаю,
ты
плачешь,
это
чертовски
странно.
You've
exercised
your
option
now
reel
me
in
Ты
использовала
свой
шанс,
теперь
притяни
меня
обратно.
I
see
you
found
the
door
weIl
here's
the
key
Я
вижу,
ты
нашла
дверь,
вот
ключ.
Are
there
any
more
out
there
like
me
Есть
ли
там
еще
такие,
как
я?
I
think
they're
fooling
you
Думаю,
тебя
обманывают.
Show
it
don't
be
a
hero
Покажи
это,
не
будь
героиней.
Go
ahead
show
it
nobody's
near
you
Давай,
покажи,
никто
рядом.
Why
don't
you
take
it
Почему
бы
тебе
не
принять
это?
Why
don't
you
take
it
Почему
бы
тебе
не
принять
это?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Iain Matthews
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.