Paroles et traduction Iain Matthews - Tribute to Hank Williams
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tribute to Hank Williams
Дань уважения Хэнку Уильямсу
Tim
Hardin:
Tribute
To
Hank
Williams
Тим
Хардин:
Дань
уважения
Хэнку
Уильямсу
Good
bye
Hank
Williams,
my
friend
Прощай,
Хэнк
Уильямс,
мой
друг,
Well
I
didn't
know
you
But
i've
been
in
places
you've
been
Я
не
знал
тебя
лично,
но
я
бывал
там,
где
и
ты.
In
Richmond
where
he
just
been
В
Ричмонде,
где
он
только
что
был,
For
some
seats
could
not
be
found
Не
всем
достались
места,
Still
they
planned
to
see
him
again
Но
они
планировали
увидеть
его
снова,
Next
time
Hank
Williams
in
town
Когда
Хэнк
Уильямс
снова
будет
в
городе.
Hardly
nobody
knew
that
night
how
soon
they'd
be
crying
В
ту
ночь
мало
кто
знал,
как
скоро
они
будут
плакать,
Hardly
nobody
knew
that
night
Hank
Williams
was
dying
В
ту
ночь
мало
кто
знал,
что
Хэнк
Уильямс
умирает.
He
sang
from
his
heart
Он
пел
от
всего
сердца,
He
took
the
pain
for
his
fans
Он
брал
на
себя
боль
своих
поклонников,
He
took
the
pain
in
his
heart
Он
брал
на
себя
боль
в
своем
сердце,
And
then
they
cry
and
they
clapped
their
hands
А
они
плакали
и
хлопали
в
ладоши.
So
good
bye
Hank
Williams,
my
friend
Так
что
прощай,
Хэнк
Уильямс,
мой
друг,
I
didn't
know
you
But
i've
been
in
places
you've
been
Я
не
знал
тебя
лично,
но
я
бывал
там,
где
и
ты.
Chauffeur
drove
the
car
that
night
Шофер
вел
машину
той
ночью
To
the
town
next
in
line
for
the
show
В
следующий
город,
где
должно
было
быть
шоу,
With
his
name
in
the
deep
blue
lights
С
его
именем,
сияющим
в
темно-синих
огнях,
And
the
people
with
tickets
to
go
И
людьми,
у
которых
были
билеты.
Hardly
nobody
knew
that
night
how
soon
they'd
be
crying
В
ту
ночь
мало
кто
знал,
как
скоро
они
будут
плакать,
Hardly
nobody
knew
that
night
Hank
Williams
was
dying
В
ту
ночь
мало
кто
знал,
что
Хэнк
Уильямс
умирает.
Good
bye
Hank
Williams,
my
friend
Прощай,
Хэнк
Уильямс,
мой
друг,
I
didn't
know
you
Я
не
знал
тебя
лично,
But
i've
been
in
places
you've
been
Но
я
бывал
там,
где
и
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tim Hardin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.