Iam feat. Skyzoo - Good Morning Song - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Iam feat. Skyzoo - Good Morning Song




Good Morning Song
Good Morning Song
Rien à faire ce matin ils passent mon son préféré
Nothing to do this morning, they're playing my favorite song
Je laisse dehors les klaxons, les insultes proférées
I leave outside the honking horns, the hurled insults
J′suis en live dans l'habitacle et chante comme si j′y étais
I'm here live in the car and sing as if I were there
Bon, la moitié en yaourt mais j'te jure ça l'fait
Well, half in gibberish, but I swear it works
C′est ça l′effet aucun débat, aucun JT
It's the effect of no debate, no news
Aucune envie de cogiter en matant les gens s'agiter
No desire to ponder while watching people get agitated
Comme si par magie les soucis d′y'a une heure disparaissaient
As if by magic the worries of an hour ago disappeared
En chœur dès les premières notes elle prend ma tête et mon corps
In chorus from the first notes, she takes my head and my body
La good morning song, c′est celle qui te fait sourire
The good morning song, it's the one that makes you smile
Quand t'es en panne sous la pluie et que t′as plus de batterie
When you're broken down in the rain and your battery's dead
Que tu peux appeler personne car ton téléphone aussi
That you can't call anyone because your phone is too
Quand t'es noir et qu'tu fais du stop, j′te garantis, tu pries
When you're black and hitchhiking, I guarantee you pray
C′est ce cor qui résonne comme un lever de soleil
It's that horn that resonates like a sunrise
Qui te dit "Croque ce jour comme un gâteau au miel"
That tells you "Seize this day like a honey cake"
Et qui sait, la chance pourrait s'y glisser, mais c′que j'veux
And who knows, luck might slip in, but what I want
C′est kiffer encore quelques secondes ma good morning song
Is to enjoy my good morning song for a few more seconds
Elle peut sembler dépassée
It may seem outdated
Face à l'horloge du monde
Faced with the world's clock
Mais elle nous fait s′enlacer
But it makes us embrace
La good morning song
The good morning song
Elle peut paraître effacée
It may seem erased
Devant les besoins du monde
In front of the world's needs
Mais elle dit "Tout doit changer"
But it says "Everything must change"
La good morning song
The good morning song
Know my mornings is circa 52 to 82
Know my mornings is circa 52 to 82
My sunday morning jazz hashtags made you play a few
My sunday morning jazz hashtags made you play a few
Food for the soul, spin off the win, call it lazy Sue
Food for the soul, spin off the win, call it lazy Sue
The other six days following suit kept it relatable
The other six days following suit kept it relatable
What a scene, what a serene sound
What a scene, what a serene sound
To echo out the corners I be's 'round
To echo out the corners I be's 'round
And sketch around the boarders and ease out
And sketch around the boarders and ease out
Same corners they told us keep down
Same corners they told us keep down
We went on and reached out and vowed never speak ′bout
We went on and reached out and vowed never speak ′bout
So speaking through Miles and speaking through "Trane and speaking through Blakey
So speaking through Miles and speaking through "Trane and speaking through Blakey
Is more than enough to be speaking through lately
Is more than enough to be speaking through lately
I mean I kick it through them or they kick it through me
I mean I kick it through them or they kick it through me
′Cause shots sound like horn stabs in a similar key
′Cause shots sound like horn stabs in a similar key
And innocence be sounding like Ahmad Jamal on the 88's
And innocence be sounding like Ahmad Jamal on the 88's
Front row, saw it like I heard it and stayed awake
Front row, saw it like I heard it and stayed awake
And blue and whites sound like drum solos where my crib is at
And blue and whites sound like drum solos where my crib is at
So win or lose, know what my mornings is filled with that
So win or lose, know what my mornings is filled with that
And good morning
And good morning
Elle peut sembler dépassée
It may seem outdated
Face à l′horloge du monde
Faced with the world's clock
Mais elle nous fait s'enlacer
But it makes us embrace
La good morning song
The good morning song
Elle peut paraître effacée
It may seem erased
Devant les besoins du monde
In front of the world's needs
Mais elle dit "Tout doit changer"
But it says "Everything must change"
La good morning song
The good morning song
Pourquoi faut-il toujours des drames pour comprendre c′qui est vrai?
Why does it always take drama to understand what is true?
Juste ou bon? Regarder ce qui effraie?
Just or good? Look at what scares?
L'effacer comme une tâche d′encre, le sourire n'est pas sur ebay
Erase it like an ink stain, the smile is not on ebay
On ne peut pas l'acheter, on ne peut pas l′vendre
We can't buy it, we can't sell it
Ecoute ma good morning song, cousin
Listen to my good morning song, cousin
Ce n′est pas une prière bête pour qu'le sort nous aide
It's not a stupid prayer for fate to help us
Les amis, Dieu fait en sorte que les bons nous aiment
Friends, God makes sure that the good ones love us
Elle souffle à nos oreilles des mots doux comme sur un bon lose ends
She whispers sweet words in our ears like on a good lose ends
Et les jours j′ne reconnais plus l'pays
And the days when I no longer recognize the country
Avec les yeux et les bouches pleines de nuages gris
With eyes and mouths full of gray clouds
Elle me dit "Bienvenue, enfant élu de l′univers"
She tells me "Welcome, chosen child of the universe"
"Ne reste pas arrimé à Lilliput, sois Gulliver"
"Don't stay moored to Lilliput, be Gulliver"
Dans le serpent de véhicules vers ma destination
In the snake of vehicles towards my destination
Ils crient des mots haineux, j'n′entends que ma chanson
They shout hateful words, I only hear my song
Par l'aube illuminée les mains accrochées au volant
By the illuminated dawn, hands clinging to the steering wheel
J'm′envole ailleurs tout en laissant le bitume aux violents
I fly away while leaving the asphalt to the violent
Elle peut sembler dépassée
It may seem outdated
Face à l′horloge du monde
Faced with the world's clock
Mais elle nous fait s'enlacer
But it makes us embrace
La good morning song
The good morning song
Elle peut paraître effacée
It may seem erased
Devant les besoins du monde
In front of the world's needs
Mais elle dit "Tout doit changer"
But it says "Everything must change"
La good morning song
The good morning song
I love you I am
I love you I am





Writer(s): Akhenaton, Shurik'n, Skyzoo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.