Paroles et traduction IAM - Achevez-Les
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Achevez-Les,
à
coup
de
claques,
Achevez-Les
Прикончите
их,
шлепками,
прикончите
их
Achevez-Les,
à
coup
de
gifles,
Achevez-Les
Прикончите
их,
пощечинами,
прикончите
их
Achevez-Les,
à
coup
de
scalps,
Achevez-Les
Прикончите
их,
скальпируйте
их,
прикончите
их
Achevez-Les,
à
coup
de
tacles,
Achevez-Les
Прикончите
их,
подсечками,
прикончите
их
Achevez-Les,
à
coup
de
baffes,
Achevez-Les
Прикончите
их,
ударами,
прикончите
их
Achevez-Les,
à
coup
de
pieds,
Achevez-Les
Прикончите
их,
пинками,
прикончите
их
Oui,
et
une
fois
terminé
Да,
а
как
закончите,
Jetez-les,
coup
de
pieds,
deux
taqués
Выбросьте
их,
пинками,
двумя
подсечками,
Et
balayez-les
И
выметите
их.
Le
saviez-vous
Знаешь
ли
ты,
Avant
qu′on
les
éclatent
Прежде
чем
мы
их
разнесли,
Ils
étaient
"in"
Они
были
"в
тренде",
Maintenant
ils
sont
"out"
Теперь
они
"вне
игры".
C'est
pas
possible,
j′y
crois
pas,
oh
non
Не
может
быть,
я
не
верю,
о
нет,
Ils
ont
récidivé
leurs
soirées
d'usine
à
10000
cons
Они
повторили
свои
заводские
вечеринки
с
10000
болванами.
C'est
l′an
2000
hun!
Это
2000-й,
дорогая!
Paraît-il
l′alibi,
j'ai
l′ouïe
trop
fragile,
leur
****
attise
Кажется,
алиби,
у
меня
слишком
чувствительный
слух,
их
дерьмо
разжигает
Mon
envie
d'agripper
une
tunique
à
planter,
une
psyché
à
clouer
Мое
желание
схватить
тунику,
чтобы
проткнуть,
психику,
чтобы
пригвоздить,
Un
travelo
à
poncer,
j′avoue
avoir
été
choqué
Трансвестита,
чтобы
отшлифовать,
признаюсь,
я
был
шокирован.
Ils
croient
se
métamorphoser,
travelos,
rébuts
ils
puent
Они
думают,
что
преображаются,
трансвеститы,
отбросы,
они
воняют.
Achevez-Les
Прикончите
их.
Où
ont-ils
été
acheter
leurs
costumes?
Где
они
купили
свои
костюмы?
À
Super
Fenix?
Ils
ont
2 de
tension
В
Super
Fenix?
У
них
давление
2.
L'autre
face
de
la
médaille
Другая
сторона
медали:
Il
y
a
plus
de
laser
dans
les
rave
party
que
dans
Le
Retour
Du
Jedi
На
рейв-вечеринках
больше
лазеров,
чем
в
"Возвращении
джедая".
Qui
sait
peut-être
sous
l′effet
des
strobos
Кто
знает,
может
быть,
под
действием
стробоскопов
J'ai
voulu
voir
des
humains,
je
n'ai
vu
que
des
robots
Я
хотел
увидеть
людей,
я
видел
только
роботов.
Leurs
femmes
sont
des
mutants,
des
mochetés
gonflées
Их
женщины
- мутанты,
раздутые
уродины
Avec
leurs
pantalons
de
iz
tacheté
В
своих
пятнистых
штанах.
Je
leur
dissocie
le
psycho
du
soma
en
clair
Я
отделяю
у
них
психику
от
тела,
проще
говоря,
Et
ils
défrisent
le
coma
И
они
выходят
из
комы.
So
check
it,
check
it
out
Итак,
проверь,
проверь,
L′autre
****
de
l′observation
met
le
holà
Другая
сторона
наблюдения
прекращает
это.
Gtbheu
sur
les
méga
transes
Haroun
Tazieff
Плевать
на
мега-транс
Гарун
Тазиев,
Du
cosmos
et
de
l'extrême,
tu
en
veux,
tu
en
as
Космоса
и
экстрима,
хочешь
- получи.
Je
te
mets
le
feu
que
tu
sois
kitch,
rap
ou
grunge
Я
подожгу
тебя,
будь
ты
китч,
рэп
или
гранж,
À
coup
de
pieds
quand
tu
danses
et
te
brises
comme
du
Crunch
Пинками,
когда
ты
танцуешь
и
ломаешься,
как
хрустящие
хлопья.
Et
****,
on
ne
me
la
fait
pas
И
черт,
меня
не
проведешь.
Oh
mais
non
mais
non
allez
c′est
bon
see
ya
О,
нет,
нет,
нет,
все,
пока.
Alors
quoi
on
fait
bande
à
part
Так
что,
мы
делаем
банду
отдельно?
Moi
ça
m′éclate
quand
j'entends
ces
bozos
appeler
ça
de
l′art
Меня
забавляет,
когда
я
слышу,
как
эти
болваны
называют
это
искусством.
Je
sais
pas,
essaye
autre
chose
Я
не
знаю,
попробуй
что-нибудь
другое.
Fais
du
jazz,
fais
un
beauf
sur
les
bords
de
la
seine
avec
ton
pote
Jack
Играй
джаз,
изображай
простака
на
берегу
Сены
со
своим
приятелем
Джеком.
Mais
s'il
te
plaît
laisse
tomber
le
rap
Но,
пожалуйста,
брось
рэп.
Tu
veux
faire
une
autre
musique
mais
tu
t'en
fous
Ты
хочешь
делать
другую
музыку,
но
тебе
все
равно.
T′as
ton
sas,
allez
soit
gentil,
ramasse
tes
cheveux
У
тебя
есть
свой
шлюзовой
отсек,
будь
добр,
собери
свои
волосы
Et
va
jouer,
et
puis
cesse
de
pleurnicher
ou
je
vais
t′achever
И
иди
играй,
и
перестань
ныть,
или
я
тебя
прикончу.
Achevez-Les,
à
coup
de
claques,
Achevez-Les
Прикончите
их,
шлепками,
прикончите
их
Achevez-Les,
à
coup
de
gifles,
Achevez-Les
Прикончите
их,
пощечинами,
прикончите
их
Achevez-Les,
à
coup
de
scalps,
Achevez-Les
Прикончите
их,
скальпируйте
их,
прикончите
их
Achevez-Les,
à
coup
de
tacles,
Achevez-Les
Прикончите
их,
подсечками,
прикончите
их
Achevez-Les,
à
coup
de
baffes,
Achevez-Les
Прикончите
их,
ударами,
прикончите
их
Achevez-Les,
à
coup
de
pieds,
Achevez-Les
Прикончите
их,
пинками,
прикончите
их
Les
producteurs
cherchent
de
nouveaux
artistes
talentueux
Продюсеры
ищут
новых
талантливых
артистов
Et
trouvent
leur
bonheur
au
beau
milieu
des
merdeux
И
находят
свое
счастье
среди
дерьма.
Les
recrutent
le
nez
farci
de
morvelle
Нанимают
их
с
соплями
на
носу
Sur
les
bancs
de
la
maternelle
На
скамейках
детского
сада.
Le
show
bizz
tape
dans
la
crèche,
fort
Шоу-бизнес
заглядывает
в
ясли,
сильно.
Ils
vont
sûrement
décerner
le
Blédina
d'or
Они,
наверное,
вручат
"Золотую
кашу".
91
de
plus
en
plus
de
minots
91,
все
больше
и
больше
малышей,
Très
bientôt
un
foetus
au
micro
Скоро
плод
у
микрофона.
Micro,
comme
la
taille
du
cerveau
de
certaines
Микро,
как
размер
мозга
некоторых,
Qui
pour
un
sourire
te
dédaignent
et
se
prennent
pour
des
reines
Которые
за
улыбку
презирают
тебя
и
считают
себя
королевами,
Alors
que
leurs
mecs
les
traitent
comme
des
merdes,
des
chèvres
В
то
время
как
их
парни
обращаются
с
ними
как
с
дерьмом,
как
с
козами,
Et
à
ce
jeu
elles
perdent
И
в
этой
игре
они
проигрывают
À
tous
les
coups
parce
que
je
ne
danse
pas
le
zouk
Всегда,
потому
что
я
не
танцую
зук.
Pour
les
flatter
je
suis
un
plouc
nartezemouk
Чтобы
польстить
им,
я
- деревенщина,
нартеземук.
De
nos
jours
les
blacks
c′est
le
trip
В
наши
дни
чернокожие
- это
модно,
Mais
seulement
pour
faire
les
danses
roulés
dans
les
clips
Но
только
для
того,
чтобы
танцевать
в
клипах
Ou
les
plateaux,
une
touche
exotique
dans
le
show
Или
на
съемочных
площадках,
экзотический
штрих
в
шоу.
C'est
plus
dance,
plus
ché-bran!
Это
больше
танцев,
больше
круто!
Oui,
mais
gros
plan
sur
le
blond
et
la
blonde
au
micro,
Ok
Да,
но
крупный
план
блондина
и
блондинки
у
микрофона,
ок.
Ce
producteur
est
à
secouer
Этого
продюсера
надо
встряхнуть,
Et
tous
ceux
qu′on
a
cités
И
всех,
кого
мы
упомянули.
Achevez-Les,
à
coup
de
claques,
Achevez-Les
Прикончите
их,
шлепками,
прикончите
их
Achevez-Les,
à
coup
de
gifles,
Achevez-Les
Прикончите
их,
пощечинами,
прикончите
их
Achevez-Les,
à
coup
de
scalps,
Achevez-Les
Прикончите
их,
скальпируйте
их,
прикончите
их
Achevez-Les,
à
coup
de
tacles,
Achevez-Les
Прикончите
их,
подсечками,
прикончите
их
Achevez-Les,
à
coup
de
baffes,
Achevez-Les
Прикончите
их,
ударами,
прикончите
их
Achevez-Les,
à
coup
de
pieds,
Achevez-Les
Прикончите
их,
пинками,
прикончите
их
Ceci
dit,
écoutez
moi
bien
Кстати,
послушай
меня
внимательно,
On
dira
que
le
Soul
Swing
ne
fout
rien
Скажут,
что
Soul
Swing
ничего
не
делает.
I-A-M
leur
donne
encore
un
sacré
coup
de
main
I-A-M
снова
им
здорово
помогает,
Mais
je
suis
large
pour
tout
ça
Но
я
великодушен
во
всем
этом.
Et
si
je
reste
enfoui,
qu'est
c′que
tu
veux
И
если
я
останусь
в
тени,
что
ты
хочешь?
On
ne
fait
pas
toujours
ce
qu'on
veux
Мы
не
всегда
делаем
то,
что
хотим.
Achevez-le,
achevez-le
Прикончите
его,
прикончите
его.
Le
bozo
qui
croit
que
je
me
la
coule,
me
tourne
les
pouces
Болвана,
который
думает,
что
я
бездельничаю,
сижу
сложа
руки,
Et
que
ça
marche
pour
moi,
il
se
trompe
И
что
у
меня
все
получается,
он
ошибается.
J'ai
fait
mes
comptes
et
rien
ne
va
Я
подвел
итоги,
и
ничего
не
получается.
Et
on
m′arnaque
et
que
celui
qui
m′a
roulé
Меня
обманывают,
и
пусть
тот,
кто
меня
обманул,
Surveille
son
cul,
je
rejoue
Следит
за
своей
задницей,
я
снова
в
игре.
Tout
ce
que
j'ai
en
93
my
man
****
et
le
retour
de
Shurik′n
Все,
что
у
меня
есть
в
93-м,
мой
друг,
дерьмо,
и
возвращение
Shurik'n.
On
note
une
recrudescence
de
pillage
de
greniers
Отмечается
всплеск
грабежей
на
чердаках.
Planquez
les
fringues
du
papinou
Toutos
Foungios
a
débarqué
Прячьте
шмотки
папика,
Тутос
Фунгиос
прибыл.
À
coup
de
lèche
vitrine
au
Secours
Populaire
С
помощью
рассматривания
витрин
в
"Secours
Populaire",
Gavroche
est
de
retour
c′est
pas
la
faute
à
Voltaire
Гаврош
вернулся,
это
не
вина
Вольтера.
Système
économique
j'ouvre
les
placards
et
je
lâche
la
mite
Экономическая
система,
я
открываю
шкафы
и
выпускаю
моль.
Pas
de
ronds
à
claquer
dans
le
savon
et
le
dentifrice
Нет
денег
на
мыло
и
зубную
пасту.
Achevez-Les
avant
que
la
Croix
Rouge
ne
roule
en
Limousine
Прикончите
их,
прежде
чем
Красный
Крест
поедет
на
лимузине.
Ellllllle
est
partiiiie
Она
ушлаааа.
S′il
y
a
un
fait
qui
me
saoûle
et
m'époustoufle
Если
есть
что-то,
что
меня
бесит
и
поражает,
C'est
bien
la
mode
des
chanteurs
et
des
Так
это
мода
на
певцов
и
Chanteuses
qui
s′essoufflent
à
l′agonie
Певиц,
которые
задыхаются
в
агонии.
Je
parie
qu'ils
en
chient
en
studio
Держу
пари,
им
тяжело
в
студии.
Augmente
les
effets,
monte
les
niveaux
sur
le
micro
Увеличьте
эффекты,
поднимите
уровни
на
микрофоне.
Ils
se
la
jouent
avec
une
putain
qu′étouffe
Они
выпендриваются
с
такой
задышкой,
Des
mots
qui
ne
pèsent
pas
et
ne
déformeraient
pas
un
pouf
Слова,
которые
ничего
не
значат
и
не
испортили
бы
даже
пуфик.
Quand
on
n'a
pas
de
voix,
on
se
tait
Когда
нет
голоса,
нужно
молчать.
On
s′abstient
de
nous
les
briser
avec
des
chansons
de
laid
Не
надо
нам
уши
резать
своими
уродливыми
песнями.
Moi,
tu
vois,
c'est
des
textes
et
de
l′émotion
У
меня,
понимаешь,
это
тексты
и
эмоции.
Danielle
Gilbert,
Guy
Lux,
ah
c'qu'ils
puent,
Даниэль
Жильбер,
Ги
Люкс,
ах,
как
они
воняют,
Leur
faces
collent
à
mon
cul
comme
la
colle
Uhu
Их
лица
прилипли
к
моей
заднице,
как
клей
Uhu.
Avaient-ils
prévu
que
j′allais
les
étendre
Предвидели
ли
они,
что
я
их
раздавлю?
Nostradamus
lui
avait
prédit
que
je
Нострадамус
предсказал
ему,
что
я
Mettrais
ces
vilains
à
l′amende
Оштрафую
этих
негодяев.
Après
un
bon
sommeil,
je
me
réveille
После
хорошего
сна
я
просыпаюсь.
Qui
j'entends,
Madame
Soleil
Кого
я
слышу?
Мадам
Солей.
J′vais
t'toucher
la
vieille!
Я
тебя
потрогаю,
старуха!
Méfie-toi
de
ceux
qui
voient
le
tiercé
dans
les
astres
Остерегайтесь
тех,
кто
видит
тройку
в
звездах.
Achève-les,
balance-les
par
le
ballast
Прикончите
их,
выбросьте
их
за
борт.
Achevez-Les,
à
coup
de
claques,
Achevez-Les
Прикончите
их,
шлепками,
прикончите
их
Achevez-Les,
à
coup
de
gifles,
Achevez-Les
Прикончите
их,
пощечинами,
прикончите
их
Achevez-Les,
à
coup
de
scalps,
Achevez-Les
Прикончите
их,
скальпируйте
их,
прикончите
их
Achevez-Les,
à
coup
de
tacles,
Achevez-Les
Прикончите
их,
подсечками,
прикончите
их
Achevez-Les,
à
coup
de
baffes,
Achevez-Les
Прикончите
их,
ударами,
прикончите
их
Achevez-Les,
à
coup
de
pieds,
Achevez-Les
Прикончите
их,
пинками,
прикончите
их
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Geoffroy Mussard, Pascal Perez, Raphael Mussard, Philippe Fragione, Eric Dorgal
Album
Platinum
date de sortie
29-12-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.