Paroles et traduction IAM - Attentat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
vais
vous
raconter
cette
soirée
mémorable
Я
расскажу
тебе
об
этом
незабываемом
вечере,
Où
le
groupe
IAM
a
été
déclaré
comme
insortable
Когда
группу
IAM
объявили
персонами
нон
грата.
On
était
tous
les
6,
cool,
au
vieux
port
Нас
было
шестеро,
спокойно
отдыхали
в
старом
порту,
Quand
Imhotep
m′a
dit:
J'ai
un
plan,
ce
soir,
je
sors
Когда
Имхотеп
сказал
мне:
"У
меня
есть
план,
сегодня
вечером
я
выхожу
в
свет".
Ah
ouais
d′accord
répondit
l'Overlord
"Ах,
да,
согласен",
- ответил
Оверлорд.
Je
la
sens
hardcore
alimentée
à
la
Pelforth
Я
чувствую,
вечеринка
будет
хардкорной,
подпитываемой
Pelforth,
Pleine
de
petits
bougres
au
portefeuille
épais
Полной
богатеньких
буратино
с
толстыми
кошельками,
Qui
passent
dans
la
rue
et
ne
pensent
qu'à
nous
mépriser
Которые
проходят
по
улице
и
думают
только
о
том,
чтобы
презирать
нас.
Juste
mais
tant
pis
aucun
de
nous
n′hésite,
je
m′explique
Справедливо,
но
плевать,
никто
из
нас
не
колеблется,
я
объясню:
Un
quart
d'heure
de
plus
on
passait
à
l′état
de
stalagmite
Еще
четверть
часа,
и
мы
превратились
бы
в
сталагмиты.
Il
y
avait
le
blizzard,
le
Celsius
était
en
baisse
Был
снежный
буран,
температура
падала,
Comme
une
belle
nuit
d'hiver
à
Mourmansk
en
URSS
Как
прекрасной
зимней
ночью
в
Мурманске
в
СССР.
Hors
de
question
que
l′on
passe
la
nuit
ici
Ни
в
коем
случае
мы
не
собирались
ночевать
здесь.
Certains
n'étaient
pas
d′accord,
enfin
bref
nous
voilà
partis
Некоторые
были
не
согласны,
но,
в
общем,
мы
ушли.
Métro
à
l'œil,
merci
la
RTM
Проехали
в
метро
зайцем,
спасибо
RTM.
Nous
penserons
à
vous
quand
viendra
le
moment
des
étrennes
Мы
вспомним
о
вас,
когда
придет
время
рождественских
подарков.
Après
un
mot
pour
la
régie
qui
nous
sponsorise
После
благодарности
администрации,
которая
нас
спонсирует,
Il
ne
faut
pas
que
je
m'éternise,
OK
Я
не
должен
затягивать,
хорошо.
Revenons
dans
le
sujet
station
de
métro
Perrier
Вернемся
к
теме,
станция
метро
Перье.
C′est
là
que
Duguesclin
organise
ses
soirées
Именно
там
Дюгесклен
устраивает
свои
вечеринки.
Devant
la
maison,
il
y
avavit
des
milliers
de
lampadaires
Перед
домом
были
тысячи
фонарей,
On
se
serait
cru
le
14
au
spectacle
son
et
lumières
Как
будто
14
июля
на
световом
шоу.
Arrivés
à
l′entré,
le
mec
nous
dit
c'est
70
У
входа
какой-то
парень
говорит
нам:
"Вход
70".
Dis
moi,
t′es
pas
un
peu
le
fils
à
gratis?
Скажи,
ты
часом
не
сын
халявщика?
Bon
allez,
dégage,
allez
gicle,
vire
de
là
Ладно,
проваливай,
убирайся,
сматывайся
отсюда.
Indique
moi
plutôt
le
chemin
droit
vers
le
buffet
froid
Лучше
укажи
мне
прямой
путь
к
шведскому
столу.
1- l'entrée
bien
entendu
je
ne
la
paye
pas
Во-первых,
вход,
конечно,
я
не
плачу.
2- On
va
tout
bouffer
et
ce
sera
tout
pour
toi
Во-вторых,
мы
все
сожрем,
и
это
все,
что
ты
получишь.
Attentat
violent
au
boulevard
Michelet
Жестокая
атака
на
бульваре
Мишле.
Les
sandwiches
ont
voltigé,
aucun
rescapé
Бутерброды
летали,
ни
один
не
уцелел.
Car
pour
le
cas
où
vous
ne
vous
en
apercevez
pas
Потому
что,
если
ты
еще
не
заметила,
Nous
sommes
"Ponction
directe"
et
c′est
un
attentat
Мы
– "Прямое
изъятие",
и
это
атака.
Au
bout
de
5 minutes,
la
piaule
était
Sodome
et
Gomorrhe
Через
5 минут
помещение
превратилось
в
Содом
и
Гоморру.
Certains
disaient
être
envahis
par
la
zone
des
quartiers
nord
Некоторые
говорили,
что
их
захватили
северные
кварталы.
Ou
avec
des
regains
de
Jean
Marie
si
rituels
Или
с
рецидивами
Жан-Мари,
такими
ритуальными:
"Oh
là
là,
ces
immigrés
sont
vraiment
trop
cruels
"Ох,
эти
иммигранты
слишком
жестоки.
C'est
de
la
provocation"
Allez
ferme
ta
bouche
Это
провокация!"
Заткнись,
Et
passe
moi
donc
une
femme
qui
ne
veut
pas
qu′on
la
touche
И
передай
мне
женщину,
которую
не
хочется
трогать.
Il
m'a
gavé
mais
j'ai
bougé
car
j′avais
faim
Он
меня
достал,
но
я
двинулся,
потому
что
был
голоден.
Qui
vois-je
au
buffet?
S.H.U.R.I.K.E.N.
Кого
я
вижу
у
буфета?
ШУРИКЕНА.
Euh...
Je
me
tâte
entre
le
pâté
et
le
jambon
Э-э...
Я
выбираю
между
паштетом
и
ветчиной,
Pendant
que
dans
la
salle
les
autres
font
évidemment
les
cons
Пока
в
зале
остальные,
конечно
же,
валяют
дурака,
Visant
à
s′intégrer
en
communiquant
Стремясь
интегрироваться,
общаясь,
Mais
la
communication
se
fait
à
coups
de
taquets
dans
les
dents
Но
общение
происходит
с
помощью
ударов
в
зубы.
C'est
trop
beau
mais
moi
j′ai
chaud
Это
так
прекрасно,
но
мне
жарко.
J'ai
bu
et
pas
que
du
sirop
Я
выпил,
и
не
только
сироп.
Alors
dans
la
salle
je
sens
monter
un
odeur
de
pavot
Поэтому
в
зале
я
чувствую
запах
мака.
C′était
derrière
moi,
deux
fils
à
papa
se
dévergondaient
Это
было
позади
меня,
два
мажора
распускались.
Et
devinez
qui
l'on
va
s′empresser
d'accuser?
И
угадай,
кого
сразу
же
обвинят?
Je
n'avais
plus
rien
à
dire,
j′étais
fin
prêt
à
sortir
Мне
больше
нечего
было
сказать,
я
был
готов
уйти,
Quand
une
fille
daigna
me
faire
le
premier
sourire
Когда
одна
девушка
соизволила
улыбнуться
мне.
Excitée
apparemment,
car
on
est
assez
différents
Возбужденная,
видимо,
потому
что
мы
довольно
разные.
Ca
fait
bien
de
coucher
avec
un
mec
au
regard
menaçant
Приятно
переспать
с
парнем
с
угрожающим
взглядом.
On
est
allé
dehors,
assis
loin
des
amis
Мы
вышли
на
улицу,
сели
подальше
от
друзей.
Elle
avait
une
jupe,
tombe-là
et
fais
pas
de
chichi
На
ней
была
юбка,
сними
ее
и
не
ломайся.
Fais
ce
que
je
dis,
car
il
fallait
être
plus
sure
Делай,
что
я
говорю,
потому
что
нужно
было
быть
увереннее,
Ou
je
t′écrase
un
pan
bagna
bien
gras
dans
la
figure
Или
я
разотру
тебе
по
лицу
жирный
кусок
панини.
C'est
un
attentat
Это
атака.
Retour
à
l′intérieur,
j'ai
fini
de
digérer
ma
bière
Вернувшись
внутрь,
я
допил
пиво.
Pour
mon
plus
grand
malheur
toujours
cette
putain
d′atmosphère
К
моему
величайшему
несчастью,
все
та
же
чертова
атмосфера.
Quand
j'entends
une
voix:
"Si
tu
fumes
un
joint,
tu
l′tège"
Вдруг
слышу
голос:
"Если
куришь
косяк,
то
прячь
его".
Je
lui
répond
"mec,
tu
dois
fumer
le
belge"
Я
ему
отвечаю:
"Чувак,
ты,
должно
быть,
куришь
бельгийский".
Alors
fuis
car
je
suis
en
train
de
m'énerver
Так
что
беги,
потому
что
я
начинаю
злиться.
Tu
risques
de
finir
avec
une
figure
aux
coins
carrés
Ты
рискуешь
закончить
с
квадратной
мордой.
Mais
hop
je
fomente
un
complot
contre
un
nouveau
rôti
chaud
Но
стоп,
я
замышляю
заговор
против
нового
горячего
жаркого.
1,
2,
3,
c'est
parti,
let′s
go
1,
2,
3,
поехали,
вперед.
Oui,
la
rumeur
qu′on
semait
la
terreur
Да,
слух
о
том,
что
мы
сеем
ужас,
Ici
fît
le
tour
et
la
fureur
prit
de
l'ampleur
Здесь
распространился,
и
ярость
набирала
обороты.
Quand
Ali
partit
au
chiottes,
ce
ne
fut
pas
triste
Когда
Али
пошел
в
туалет,
это
было
не
грустно.
Un
tir
équivalent
à
Londres
sous
le
blitz
Выстрел,
эквивалентный
лондонскому
блицу.
Le
monde
s′agroupa
autour
de
la
porte
Люди
столпились
у
двери.
Une
fille
gisait
là
à
moitié
morte
Девушка
лежала
там
полумертвая.
Ils
s'écriaient
"L′odeur
est
vraiment
malsaine"
Они
кричали:
"Запах
ужасный".
Ce
mec
offre
sa
merde
comme
arme
chimique
à
Saddam
Hussein
Этот
парень
предлагает
свое
дерьмо
Саддаму
Хусейну
в
качестве
химического
оружия.
3 heures
du
mat',
l′ambiance
décline
3 часа
ночи,
атмосфера
угасает.
Le
posse
affalé
tire
une
drôle
de
mine
Развалившаяся
компания
имеет
странный
вид.
Normal
quand
on
carbure
au
steak
de
houblon
Нормально,
когда
заправляешься
хмельным
стейком.
Moi
j'ai
exterminé
un
plat
de
sandwiches
au
saucisson
Я
же
уничтожил
тарелку
бутербродов
с
колбасой.
Soudain
le
gars
de
la
soirée
me
dit
au
revoir,
c'était
sympa
Вдруг
парень
с
вечеринки
говорит
мне:
"До
свидания,
было
приятно".
Je
lui
ai
dit,
mec,
baisse
la
tête
sinon
tu
vas
casser
tes
bois
Я
ему
сказал:
"Чувак,
опусти
голову,
а
то
рога
сломаешь".
Car
Chill
a
mis
le
cul
de
ta
femme
dans
un
très
sale
état
Потому
что
Чилл
оставил
задницу
твоей
жены
в
очень
плачевном
состоянии.
En
décodé
tu
viens
de
subir
un
attentat
Расшифровка:
ты
только
что
подвергся
атаке.
La
moralité
de
cette
histoire
Мораль
этой
истории:
Si
vous
faites
une
soirée
Если
устраиваешь
вечеринку,
Le
groupe
IAM
il
ne
faut
pas
inviter
Группу
IAM
приглашать
не
стоит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Mazel, Geoffroy Mussard, Pascal Perez, Philippe Fragione
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.