Paroles et traduction IAM - Feeling
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feeling,
on
fait
ça
pour
l′amour
de
notre
musique
Чувство,
мы
делаем
это
ради
любви
к
нашей
музыке,
милая
DJ
Mehdi,
one
love
DJ
Mehdi,
one
love
Depuis
l'époque
des
chewing
collés
au
bureau,
des
babys
à
la
cafet′
Со
времён
жвачек,
прилепленных
к
парте,
девчонок
в
кафетерии
Des
soirées
ghetto,
des
freestyles
sur
les
cassettes
Гетто-вечеринок,
фристайлов
на
кассетах
Feeling
sur
les
platines,
place
nette
Чувство
на
вертушках,
чистота
Quand
il
s'agit
de
rimes
vraies,
souvent
on
pense
à
ma
team
Когда
дело
доходит
до
настоящих
рифм,
часто
думают
о
моей
команде
On
a
connu
des
heures
cool,
d'autres
dramatiques
Мы
знали
крутые
времена,
другие
— драматичные
Pour
devenir
le
mouvemеnt
d′un
quartier
apathique
Чтобы
стать
движением
апатичного
района
Et
la
pressе
définit
ce
qui
nous
ressemble
И
пресса
определяет
то,
на
что
мы
похожи
Loin
de
ce
qui
nous
divise,
on
se
concentre
sur
ce
qui
nous
rassemble
Вдали
от
того,
что
нас
разделяет,
мы
концентрируемся
на
том,
что
нас
объединяет
On
fait
une
bonne
famille
imparfaite
Мы
— хорошая,
пусть
и
неидеальная
семья
Élevés
en
cachette,
survit
au
déluge
comme
Japhet
Выросшие
в
тайне,
пережившие
потоп,
как
Иафет
Aux
frangins
qui
le
sont
restés
one
love
Братьям,
которые
ими
остались,
one
love
À
tous
nos
proches
qui
ont
supporté
tant
de
choses
Всем
нашим
близким,
которые
так
много
всего
вытерпели
Ceux
qui
sont
partis
seraient
si
fiers
de
nous
voir
Те,
кто
ушли,
были
бы
так
горды
видеть
нас
On
pousse
pour
le
groove,
sans
course
pour
le
pouvoir
Мы
прём
ради
грува,
без
гонки
за
властью
Séparés
des
cieux
par
un
kufi
Отделены
от
небес
куфи
Quand
tout
file
entre
les
doigts,
pour
eux,
le
rap
n′est
qu'un
spoof
movie
Когда
всё
утекает
сквозь
пальцы,
для
них
рэп
— всего
лишь
пародия
Et
faut
l′dire,
on
n'est
pas
à
l′usine
И
надо
сказать,
мы
не
на
заводе
Même
si
l'industrie
du
disque
tourne
comme
une
boite
à
musique
Даже
если
музыкальная
индустрия
крутится,
как
музыкальная
шкатулка
Tout
est
dit
après
le
tour
de
manivelle
Всё
сказано
после
оборота
рукоятки
Et
nous,
pleins
de
rêves,
on
écrit
"Manifeste"
А
мы,
полные
мечтаний,
пишем
"Манифест"
Ils
coincent
nos
vies
dans
les
pinces
de
la
crise
Они
зажимают
наши
жизни
в
тисках
кризиса
Mais
de
crapauds
du
quartier
on
est
devenus
princes
de
la
ville
Но
из
районных
лягушат
мы
стали
принцами
города
Notre
idéal
est
loin
du
profil
gang-banger
Наш
идеал
далёк
от
образа
гангстера
On
pète
les
tronches
avec
le
cœur,
headbanger
Мы
взрываем
головы
сердцем,
headbanger
(Headbanger,
headbanger...)
(Headbanger,
headbanger...)
Quatre
minutes
de
bonheur
gravées
sur
un
disque
de
platine
Четыре
минуты
счастья,
выгравированные
на
платиновом
диске
Une
foule
qui
lève
les
bras,
sentir
son
énergie
qui
crépite
Толпа,
поднимающая
руки,
чувствовать
её
потрескивающую
энергию
Au-delà
de
toute
frontière,
napper
la
sphère
d′une
belle
mélodie
За
пределами
любых
границ,
окутать
мир
прекрасной
мелодией
Et
redonner
le
sourire
aux
nôtres,
même
les
plus
maudits
И
вернуть
улыбку
нашим,
даже
самым
проклятым
Nos
vies
ne
tiennent
qu'à
un
sillon,
c'est
plus
dur
que
le
fil
Наши
жизни
держатся
на
одной
борозде,
это
сложнее,
чем
нить
Nos
skeuds
sont
tout
comme
nous,
parfois
ils
pleurent,
parfois
ils
rient
Наши
треки
— как
мы
сами,
иногда
плачут,
иногда
смеются
Débarqués
à
leur
table,
armés
de
mots
et
de
franchise
Появились
за
их
столом,
вооруженные
словами
и
откровенностью
On
a
dû
repartir,
on
mange
pas
vraiment
la
même
cuisine
Нам
пришлось
уйти,
мы
не
едим
одну
и
ту
же
еду
Leur
monde
est
chiant,
le
nôtre
est
fait
de
lumière,
de
musique
Их
мир
скучен,
наш
— из
света,
музыки
D′échanges,
d′ouverture
d'esprit,
d′instants
qui
n'ont
aucun
prix
Обмена,
открытости
ума,
бесценных
мгновений
Tellement
de
cœurs
pour
un
seul
rythme
Так
много
сердец
для
одного
ритма
Écoute-les
battre,
leur
son
est
frais
et
regarde-le
s′étaler
sur
la
map
Слушай,
как
они
бьются,
их
звук
свеж,
и
смотри,
как
он
растекается
по
карте
Nés
sur
une
scène
ouverte,
aujourd'hui
dans
les
clubs
classes
Рожденные
на
открытой
сцене,
сегодня
в
классных
клубах
Dure
fut
la
route
et
sans
nul
doute
elle
a
laissé
des
traces
Тяжелой
была
дорога,
и,
без
сомнения,
она
оставила
следы
Elle
continue
à
nous
entraîner
dans
ses
frasques
Она
продолжает
увлекать
нас
своими
выходками
Pavée
de
phrases,
de
celles
que
rien
pas
même
le
temps
n′efface
Вымощена
фразами,
которые
ничто,
даже
время,
не
сотрет
Finis
les
"wesh"
et
les
"yo-yo",
les
clichés
insipides
Конец
"wesh"
и
"yo-yo",
пресным
клише
On
revendique
le
droit
à
l'art
de
création
massive
Мы
требуем
права
на
массовое
творческое
искусство
Mic
'à
la
main
et
si
Lui
là-haut
le
veut
Микрофон
в
руке,
и
если
Он
там,
наверху,
захочет
On
fera
retentir
nos
voix
d′ici-bas
jusqu′aux
Cieux
Мы
дадим
услышать
наши
голоса
отсюда
до
Небес
Alors
écoute
bien
c'que
j′dis
(ouais
écoute
bien
c'que
j′dis,
ouais,
han)
Так
что
слушай
внимательно,
что
я
говорю
(да,
слушай
внимательно,
что
я
говорю,
да,
хан)
Rien
de
grave
et
rien
d'écrit
ici
(rien
de
grave
et
rien
d′écrit,
nan)
Ничего
серьёзного
и
ничего
не
написано
здесь
(ничего
серьёзного
и
ничего
не
написано,
нет)
Et
si
l'on
doit
vivre
à
tout
prix,
yeah,
yeah,
yeah
(et
si
l'on
doit
vivre,
on
doit
ouais)
И
если
мы
должны
жить
любой
ценой,
yeah,
yeah,
yeah
(и
если
мы
должны
жить,
мы
должны,
да)
On
jette
les
mots
vers
l′infini
(on
les
jette,
on
les
jette)
Мы
бросаем
слова
в
бесконечность
(мы
бросаем
их,
мы
бросаем
их)
Alors
écoute
bien
c′que
j'dis
(ouais;
écoute
bien;
ouais,
écoute)
Так
что
слушай
внимательно,
что
я
говорю
(да,
слушай
внимательно,
да,
слушай)
Rien
de
grave
et
rien
d′écrit
ici
(nan,
rien
de
grave
nan)
Ничего
серьёзного
и
ничего
не
написано
здесь
(нет,
ничего
серьёзного,
нет)
Et
si
l'on
doit
vivre
à
tout
prix;
yeah,
yeah,
yeah
(et
si
l′on
doit
vivre
à
tout
prix)
И
если
мы
должны
жить
любой
ценой,
yeah,
yeah,
yeah
(и
если
мы
должны
жить
любой
ценой)
On
jette
les
mots
vers
l'infini
(on
jette,
on
jette
les
mots
vers
l′infini,
han)
Мы
бросаем
слова
в
бесконечность
(мы
бросаем,
мы
бросаем
слова
в
бесконечность,
хан)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Philippe Tristan Fragione, Laurent Attal, Geoffroy Mussard, Amine Abbas, Eric Mazel
Album
Feeling
date de sortie
10-06-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.