IAM - La mort n’est pas une fin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction IAM - La mort n’est pas une fin




La mort n’est pas une fin
Death Is Not the End
Geoffroy Mussard
Geoffrey Mussard
un samouraï écrivit dans un livre il faut d'abord apprendre à mourir pour se donner les moyens de mieux vivre l'acceptation de la mort n'est pas chose facile mais rester quand l'autre part est encore plus difficile pourtant l'arrêt des fonctions cérébrales n'est rien en comparaison du chemin que prend l'essence qui s'échappe du flacon comme un voyage astral inconsciemment effectué sans fin au-delà du firmament un retour à la case départ tôt ou tard nous emprunterons tous ce long couloir qui mène et vers quoi peut-être vers un endroit nous vivions en paix autrefois alors qui est mort et qui vit ceux qui s'en sont allés ou ceux qui sont encore de ce monde aujourd'hui pour chaque homme qui s'endort un enfant s'éveille comme un coffre vide que l'on va remplir de mille merveilles en grandissant il verra mourir des gens et on lui dira tu sais ils sont mieux ils sont à présent dur à comprendre quand on les a aimés conçus et attachés et qu'un jour ils nous laissent tomber ils n'ont pas disparu ils ont changé de paysage et la sérénité illuminent leur visage il suffit de bien regarder et l'on comprend que La Mort N'est Pas Une Fin juste un commencement
A samurai wrote in a book that one must first learn to die to give oneself the means to better live. Accepting death is not easy, but staying when the other leaves is even more difficult. Yet the cessation of brain function is nothing compared to the path that the essence takes when it escapes from the bottle like an astral journey carried out unconsciously without end beyond the firmament. A return to the starting point. Sooner or later we will all take this long corridor that leads to where and to what? Perhaps to a place where we once lived in peace. So who is dead and who is alive? Those who have gone away or those who are still of this world today? For every man who falls asleep, a child awakens like an empty chest that will be filled with a thousand wonders. As he grows up, he will see people die and he will be told, "You know, they are better where they are now." It is hard to understand when we have loved, conceived, and attached them to ourselves and one day they let us down. They have not disappeared; they have changed their surroundings, and serenity illuminates their faces. You only have to look carefully and you will understand that Death Is Not the End, just a beginning.
refrain
Chorus
La Mort N'est Pas Une Fin juste un commencement (deux fois) la mort n
Death Is Not the End, just a beginning (twice) death is not





Writer(s): akhenaton, iam, shurik'n chang-ti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.