IAM - Le 7 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction IAM - Le 7




Ce que vous allez entendre maintenant jamais vous ne l'avez entendu
То, что вы сейчас услышите, вы никогда не слышали
7 théories et la mienne sur le chiffre 7
7 теорий и моя на цифре 7
Le nombre divin la somme parfaite
Божественное число-идеальная сумма
Il était symbole de vie éternel chez
Он был символом вечной жизни в доме
Les Égyptiens de l'antiquité
Древние египтяне
Rappelle toi que 7 jours de la création en fait
Помни, что на самом деле 7 дней творения
Il est le caire des cycles complets
Это Каир полных циклов
Le mouvement total la perfection dynamique
Полное движение динамическое совершенство
7 jours de la semaine j'explique
7 дней недели я объясняю
7 fois 24 heures est une période lunaire
7 раз 24 часа - лунный период
Puis vient le changement
Затем наступает перемена
A tu compris que tous ce qu'il y a dans ce monde est 7
Ты понял, что все, что есть в этом мире, - это 7
La synthèse d'une lumière que rien n'arrête
Синтез света, который ничто не останавливает
Il est le point culminant de toute chose la cime
Он является кульминацией всего на вершине
Qu'on observe encore dans nos corps
Что мы все еще наблюдаем в наших телах
Il brille de tous ses feux
Он сияет всеми своими огнями
1, 2 pour les jambes 3, 4 pour les bras
1, 2, 3 ноги, 4 руки
5 pour le tronc 6 pour le sexe
5 для ствола 6 для секса
Quant à la tête elle est Le 7
Что касается головы, то она 7-го числа
Le 7
Семь
À cet instant une voix profonde et mystérieuse retentit dans tous les haut-parleurs
В этот момент во всех динамиках раздается глубокий и таинственный голос
Les sens jaillissant des 7 orifices de mon visage
Чувства хлынули из 7 отверстий на моем лице
Qu'écrive une nouvelle page
Что напишет новая страница
Écoute bien le précepte des ancêtres
Внимательно слушай наставления предков
Qui dit que Dieu créa les 7 sphères célestes
Кто говорит, что Бог создал 7 небесных сфер
Les 7 mers les 7 terres les 7 planètes figurées
7 морей, 7 земель, 7 фигурных планет
Par les 7 pétales d'une rose mais ne tente pas de blâmer
Через 7 лепестков розы, но не пытается обвинить
À grand risque
С большим риском
Celui qui est la clé de l'apocalypse
Тот, кто является ключом к апокалипсису
Car voit quand Rome fut fondée on dénombrait
Потому что видит, когда был основан Рим, мы считали
7 collines autour des descendants Bellay
7 холмов вокруг потомков Белле
N'a tu pas entendu dire que l'on contemplait
Разве ты не слышал, что мы созерцаем
Les 7 merveilles du monde
7 чудес света
Alors 7 ou pas 7 appelle-nous comme tu veux
Так что 7 или не 7 называй нас как хочешь
Mes yeux son droit mais pas au nombre de 2
Мои глаза его правы, но не в количестве 2
Pour contempler les 7 couleurs de l'arc-en-ciel
Созерцать 7 цветов радуги
Que loué soi l'éternel dans les parcours spirituels
Да восхвалит себя Господь на духовном пути
Du monde alentour
Из окружающего мира
Les sirgoumenvulations de la Mecque comprennent 7 tours
Сиргуменвулы Мекки включают в себя 7 туров
Que même dans ce rythme percutant on dénombre dans la mesure 7 temps
Что даже в этом ударном темпе мы насчитываем 7 тактов
Le plan formé par les points cardinaux coupé du segment
Плоскость, образованная кардинальными точками, отрезанная от сегмента
Céleste décrit bien le fait que les 6 points éloignés celui du milieu
Селеста хорошо описывает тот факт, что 6 точек находятся далеко от средней точки
Son la majestueuse oeuvre de Dieu
Его величественная работа Бога
La totalité de l'univers en mouvement
Вся Вселенная в движении
Le 7
Семь
Il peut être ton meilleur ami ton ennemi
Он может быть твоим лучшим другом, твоим врагом
Si tu es blasphémateur envers lui
Если ты кощунствуешь по отношению к нему
Il est cité 77 fois dans la bible
Он цитируется в Библии 77 раз
Et le nombre de branche de chant de bien des Hébreux
И число поющих ветвей многих евреев
Les 7 versets de la Fatiah
7 стихов Фатии
Les 7 tournants du Edge de la caba
7 поворотов на краю кабы
Relève minutieusement dans les écrits sacrés son omniprésence
Тщательно отмечает в священных писаниях его вездесущность
Qui est la clé de l'omnipotence
Кто является ключом к всемогуществу
Divine par exempLe 7 animaux de chaque espèce furent sauvés du déluge
Божественное, например, 7 животных каждого вида были спасены от потопа
7 prêtres portant 7 trompettes de fait Le 7ième jour du siège
7 священников, несущих 7 труб де-факто на 7-й день осады
Faire 7 fois le tour de la ville en jouant haut
Совершите 7-кратный тур по городу, играя на высоком уровне
Ainsi que brise Jéricho
А также Бриз Иерихон
Le stylo dans ma main droite j'écris ces quelques mots
С ручкой в правой руке я пишу эти несколько слов
Pour numéro 7 la rap numéro 1 au micro
Для номера 7 рэп номер 1 в микрофон
Loin de moi 3 et ½ le Démon péri
Вдали от меня 3 и ½ погиб Демон
Face à la profondeur du récit
Перед лицом глубины повествования
Et n'oublie pas il veille le gardien du temps
И не забывай, что он присматривает за хранителем времени
Le nombre de sens ésotérique du Coran
Число эзотерических смыслов Корана
6 directions de l'espace ont un point médian
6 направлений пространства имеют среднюю точку
La totalité des dimensions et d u temps
Все размеры и время
Le 7
Семь





Writer(s): akhenaton, iam, imhotep


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.